- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Ezekiel 22:1
- Reference check
- Tier 1
Show text
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 509 checked matches: 2 names, 507 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
And Solomon built Gezer, and Bethhoron the nether,
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
yo maa paakena manasaa carantam abhicaSTe anRtebhir vacobhiH
sahadaanum puruhuuta kSiyantam ahastam indra sam piNak kuNaarum
iyaM vo asmat prati haryate matis tRSNaje na diva utsaa udanyave
raajaabhavan madhunaH somyasya vishvaasaaM yat puraaM dartnum aavat
pari dyaavaapRthivii bhuuSati shrutas tena naasatyaa gatam
aa tuu na indo shatadaatv ashvyaM sahasradaatu pashumad dhiraNyavat
aa na iLaabhir vidathe sushasti vishvaanaraH savitaa deva etu
yaas te raake sumatayaH supeshaso yaabhir dadaasi daashuSe vasuuni
vaajy a\si vaajinenaa suveniiH suvita stomaM suvito divaM gaaH
taa hi shreSThaa devataataa tujaa shuuraaNaaM shaviSThaa taa hi bhuutam
shvaaneva no ariSaNyaa tanuunaaM khRgaleva visrasaH paatam asmaan
shunaM huvema maghavaanam indram asmin bhare nRtamaM vaajasaatau
ni tvaa dadhe vara aa pRthivyaa iLaayaas pade sudinatve ahnaam
anuunam agniM juhvaaaa\ vacasyaa madhupRcaM dhanasaa johaviimi
eSa va stomo maruta iyaM giir maandaaryasya maanyasya kaaroH
kim asya made kim v asya piitaav indraH kim asya sakhye cakaara
kiM svid vanaM ka u sa vRkSa aasa yato dyaavaapRthivii niSTatakSuH
indra piba tubhyaM suto madaayaava sya harii vi mucaa sakhaayaa
pibaa-pibed indra shuura somam mandantu tvaa mandinaH sutaasaH
vayo na vRkSaM supalaasham aasadan somaasa indram mandinash camuuSadaH
shravo vaajam iSam uurjaM vahantiir ni daashuSa uSaso martyaaya
na ma indreNa sakhyaM vi yoSad asmabhyam asya dakSiNaa duhiita
agne shukreNa shociSaa vishvaabhir devahuutibhiH
aadatta vajram abhi yad ahiM hann apo yahviir asRjat sartavaa u
shunaM huvema maghavaanam indram asmin bhare nRtamaM vaajasaatau
uta hRdota manasaa juSaaNa ushann indra prasthitaan paahi somaan
aa yaM vipraaso matibhir gRNanti jaatavedasaM juhva\M sahaanaam
indro maghaani dayate viSahyendraM vaajasya johuvanta saatau
tvam agne yajyave paayur antaro .aniSa~Ngaaya caturakSa idhyase
ayaM svasya pitur aayudhaaniindur amuSNaad ashivasya maayaaH
vishve yaM devaa uta martyaaso madhu bruvanto abhi saMcaranti
dame-dame sapta ratnaa dadhaano .agnir hotaa ni Sasaadaa yajiiyaan
paakaH pRchaami manasaavijaanan devaanaam enaa nihitaa padaani
tasmai rayim RbhavaH sarvaviiram aa takSata vRSaNo mandasaanaaH
sa puurvayaa nividaa kavyataayor imaaH prajaa ajanayan manuunaam
shunaM huvema maghavaanam indram asmin bhare nRtamaM vaajasaatau
pra nu vayaM sute yaa te kRtaaniindra bravaama yaani no jujoSaH
sa vraadhataH shavasaanebhir asya kutsaaya shuSNaM kRpaNe paraadaat
paahi kSema uta yoge varaM no yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
adha kratvaa maghavan tubhyaM devaa anu vishve adaduH somapeyam
ahaM janaaya samadaM kRNomy ahaM dyaavaapRthivii aa vivesha
yaH shashvato mahy eno dadhaanaan amanyamaanaa~n charvaa jaghaana
shunaM huvema maghavaanam indram asmin bhare nRtamaM vaajasaatau
yajaama in namasaa vRddham indram bRhantam RSvam ajaraM yuvaanam