- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 94:22
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 264 checked matches: 1 name, 263 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
bRhaspatiM yaH subhRtam bibharti valguuyati vandate puurvabhaajam
arcatryo\ maghavaa nRbhya ukthair dyukSo raajaa giraam akSitotiH
te no rudraH sarasvatii sajoSaa miiLhuSmanto viSNur mRLantu vaayuH
aa devaanaam agrayaaveha yaatu naraashaMso vishvaruupebhir ashvaiH
saM gRbhaaya puruu shatobhayaahastyaa vasu shishiihi raaya aa bhara
mandaana indro andhasaH sakhibhyo gaatum ichaty arcann anu svaraajyam
svavRjaM hi tvaam aham indra shushravaanaanudaM vRSabha radhracodanam
Rtena deviir amRtaa amRktaa arNobhir aapo madhumadbhir agne
na te duure paramaa cid rajaaMsy aa tu pra yaahi harivo haribhyaam
abhiviiro abhisatvaa sahojaa jaitram indra ratham aa tiSTha govit
yaabhiH parijmaa tanayasya majmanaa dvimaataa tuurSu taraNir vibhuuSati
agnishriyo maruto vishvakRSTaya aa tveSam ugram ava iimahe vayam
anyasyaa vatsaM rihatii mimaaya kayaa bhuvaa ni dadhe dhenur uudhaH
indraH purastaad uta madhyato naH sakhaa sakhibhyo varivaH kRNotu
vi jyotiSaa bRhataa bhaaty agnir aavir vishvaani kRNute mahitvaa
yasmaa irasyasiid u nv a\ryo vaa puSTimad vasu vishvasmaad indra uttaraH
vahanti siim aruNaaso rushanto gaavaH subhagaam urviyaa prathaanaam
taaMs traayasva sahasya druho nido yachaa naH sharma diirghashrut
bRhaspatim puuSaNam ashvinaa bhagaM svasty a\gniM samidhaanam iimahe
yaabhir naraM goSuyudhaM nRSaahye kSetrasya saataa tanayasya jinvathaH
taM tvaa nu navyaM sahaso yuvan vayam bhagaM na kaare mahiratna dhiimahi
astabhnaad dyaam asuro vishvavedaa amimiita varimaaNam pRthivyaaH
shaM naH parvataa dhruvayo bhavantu shaM naH sindhavaH sham u santv aapaH
shrudhii no agne sadane sadhasthe yukSvaa ratham amRtasya dravitnum
dhatta indro nary apaaMsi kartave .ahan vRtraM nir apaam aubjad arNavam
svaryavo matibhis tubhyaM vipraa indraaya vaahaH kushikaaso akran
vibhuutaraatiM vipra citrashociSam agnim iiLiSva yanturam
kim it te viSNo paricakSyam bhuut pra yad vavakSe shipiviSTo asmi
indraH purastaad uta madhyato naH sakhaa sakhibhyo varivaH kRNotu
sakRtsva\M ye puruputraam mahiiM sahasradhaaraam bRhatiiM dudukSan
tisro yad agne sharadas tvaam ic chuciM ghRtena shucayaH saparyaan
aviin no agnir havyaan namobhiH preSTho asmaa adhaayi stomaH
indraH purastaad uta madhyato naH sakhaa sakhibhyo varivaH kRNotu
ruupaM-ruupam maghavaa bobhaviiti maayaaH kRNvaanas tanva\m pari svaam
agniH shukreNa shociSaa bRhat suuro arocata divi suuryo arocata
pra ketunaa bRhataa yaaty agnir aa rodasii vRSabho roraviiti
bhuuriiNi hi tve dadhire aniikaagne devasya yajyavo janaasaH
evaa no agne amRteSu puurvya dhiiS piipaaya bRhaddiveSu maanuSaa
raatryaash cid andho ati deva pashyasy agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
dyumaan dyumatsu nRbhir mRjyamaanaH sumitreSu diidayo devayatsu