- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Ecclesiastes 4:5
- Reference check
- Tier 1
Show text
The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 279 checked matches: 279 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
For even in Thessalonica ye sent once and again unto my necessity.
And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;
Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
yuje vaam brahma puurvyaM namobhir vi shloka etu pathye\va suureH
ratho ha vaam bhuuri varpaH karikrat sutaavato niSkRtam aagamiSThaH
yaH pipruM namuciM yo rudhikraaM tasmaa indraayaandhaso juhota
sindhur ha vaaM rasayaa si~ncad ashvaan ghRNaa vayo .aruSaasaH pari gman
hanaava vRtraM riNacaava sindhuun indrasya yantu prasave visRSTaaH
yuvaa kaviH puruniSTha Rtaavaa dhartaa kRSTiinaam uta madhya iddhaH
vi yad ajraaM+ ajatha naava iiM yathaa vi durgaaNi maruto naaha riSyatha
graavaaNo na suurayaH sindhumaatara aadardiraaso adrayo na vishvahaa
evaa devaaM+ indro vivye nRRn pra cyautnena maghavaa satyaraadhaaH
tvam brahmaa rayivid brahmaNas pate tvaM vidhartaH sacase puraMdhyaa
vishvaa te anu joSyaa bhuud gauH suuriiMsh cid yadi dhiSaa veSi janaan
raNvaH saMdRSTau pitumaaM+ iva kSayo bhadraa rudraaNaam marutaam upastutiH
dhiyaa shamii sacate sem abhi pravad divas kavandham ava darSad udriNam
agre sindhuunaam pavamaano arSaty agre vaaco agriyo goSu gachati
guuLhaM suuryaM tamasaapavratena turiiyeNa brahmaNaavindad atriH
rathe tiSThan nayati vaajinaH puro yatra-yatra kaamayate suSaarathiH
sa satpatiH shavasaa hanti vRtram agne vipro vi paNer bharti vaajam
dabhram pashyadbhya urviyaa vicakSa uSaa ajiigar bhuvanaani vishvaa
na nindima camasaM yo mahaakulo .agne bhraatar druNa id bhuutim uudima
brahmadviSo viSvag eno bharerata tad devaanaam avo adyaa vRNiimahe
patiM kRSTiinaaM rathya\M rayiiNaaM vaishvaanaram uSasaaM ketum ahnaam
maa bhraatur agne anRjor RNaM ver maa sakhyur dakSaM ripor bhujema
vishve te atra marutaH sakhaaya indra brahmaaNi taviSiim avardhan
ya iishire bhuvanasya pracetaso vishvasya sthaatur jagatash ca mantavaH
divo na tubhyam anv indra satraasurya\M devebhir dhaayi vishvam
yaa no dohate trir ahann asashcuSii kSumad vaajavan madhumad suviiryam
puurviir hi garbhaH sharado vavardhaapashyaM jaataM yad asuuta maataa
shishuM jaj~naanaM haryatam mRjanti shumbhanti vahnim maruto gaNena
yad iim anu pradivo madhva aadhave guhaa santam maatarishvaa mathaayati
devaa adabhram aasha vo yam aadityaa ahetanaanehaso va uutayaH suuutayo va uutayaH
ajaashvaH pashupaa vaajapastyo dhiyaMjinvo bhuvane vishve arpitaH
kam Rtvijaam aSTamaM shuuram aahur harii indrasya ni cikaaya kaH svit
raajantii asya bhuvanasya rodasii asme retaH si~ncataM yan manurhitam
pari SvajadhvaM dasha kakSyaaaa\bhir ubhe dhurau prati vahniM yunakta
shreSThaM vaH pesho adhi dhaayi darshataM stomo vaajaa Rbhavas taM jujuSTana
agnim manye pitaram agnim aapim agnim bhraataraM sadam it sakhaayam
siidataa barhir uru vaH sadas kRtam maadayadhvam maruto madhvo andhasaH
yudhaa yudham upa ghed eSi dhRSNuyaa puraa puraM sam idaM haMsy ojasaa