- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 119:114
- Reference check
- Tier 1
Show text
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 283 checked matches: 283 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
Ye are they which have continued with me in my temptations.
And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.
The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?
And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
harir anyasyaam bhavati svadhaavaa~n chukro anyasyaaM dadRshe suvarcaaH
agner varma pari gobhir vyayasva sam prorNuSva piivasaa medasaa ca
divo dhartaasi shukraH piiyuuSaH satye vidharman vaajii pavasva
te baahubhyaaM dhamitam agnim ashmani nakiH So asty araNo jahur hi tam
aham indro varuNas te mahitvorvii gabhiire rajasii sumeke
kRdhii Sv a\smaaM+ aditer anaagaan vy enaaM+si shishratho viSvag agne
viSNor mahaH samanyavo yuyotana smad rathyo\ na daMsanaapa dveSaaM+si sanutaH
Rtasya preSaa Rtasya dhiitir vishvaayur vishve apaaMsi cakruH
yuvaM shriyam ashvinaa devataa taaM divo napaataa vanathaH shaciibhiH
uSo yasmaad duSvapnyaad abhaiSmaapa tad uchatv anehaso va uutayaH suuutayo va uutayaH
dhenuM ca pRshniM vRSabhaM suretasaM vishvaahaa shukram payo asya dukSata
pra su Sa vibhyo maruto vir astu pra shyenaH shyenebhya aashupatvaa
ashvasyaatra janimaasya ca sva\r druho riSaH sampRcaH paahi suuriin
indra Rbhubhir vaajavadbhiH samukSitaM sutaM somam aa vRSasvaa gabhastyoH
tan naH pratnaM sakhyam astu yuSme itthaa vadadbhir valam a ~NgirobhiH
citrabhaanuM rodasii antar urvii svaaaa\hutaM vishvataH pratya ~ncam
viiaa\ndra yaasi divyaani rocanaa vi paarthivaani rajasaa puruSTuta
yasmin vishvaani bhuvanaani tasthus tisro dyaavas tredhaa sasrur aapaH
yaabhiH sindhum madhumantam asashcataM vasiSThaM yaabhir ajaraav ajinvatam
shuura iva dhRSNush cyavano janaanaaM tvam agne pRtanaayuuM+r abhi SyaaH
uutii devaanaaM vayam indravanto maMsiimahi svayashaso marudbhiH
cakrir divaH pavate kRtvyo raso mahaaM+ adabdho varuNo hurug yate
ashmaanaM cit svarya\M vartamaanam pra cakriyeva rodasii marudbhyaH
tvayaa vayaM shaashadmahe raNeSu prapashyanto yudhenyaani bhuuri
yamayosh cin na samaa viiryaaaa\Ni j~naatii cit santau na samam pRNiitaH
hotraabhir agnim manuSaH sam indhate titirvaaMso ati sridhaH
shnathad vRtram uta sanoti vaajam indraa yo agnii sahurii saparyaat
ya u tridhaatu pRthiviim uta dyaam eko daadhaara bhuvanaani vishvaa
shvetaM ruupaM kRNute yat siSaasati somo miiDhvaaM+ asuro veda bhuumanaH
ava drapso aMshumatiim atiSThad iyaanaH kRSNo dashabhiH sahasraiH
jyotir vishvasmai bhuvanaaya kRNvatii gaavo na vrajaM vy u\Saa aavar tamaH
sa gomaghaa jaritre ashvashcandraa vaajashravaso adhi dhehi pRkSaH
yadaa samaryaM vy aced Rghaavaa diirghaM yad aajim abhy akhyad aryaH
brahmaaNi me matayaH shaM sutaasaH shuSma iyarti prabhRto me adriH
so agre ahnaaM harir haryato madaH pra cetasaa cetayate anu dyubhiH
indraaviSNuu dRMhitaaH shambarasya nava puro navatiM ca shnathiSTam