- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Numbers 35:2
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 65 checked matches: 65 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
צַו֮ אֶת־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְנָתְנ֣וּ לַלְוִיִּ֗ם מִֽנַּחֲלַ֛ת אֲחֻזָּתָ֖ם עָרִ֣ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרָ֗שׁ לֶֽעָרִים֙ סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם תִּתְּנ֖וּ לַלְוִיִּֽם׃
וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־ הַכֶּ֣בֶשׂ הָאֶחָ֗ד וְהִקְרִ֥יב אֹת֛וֹ לְאָשָׁ֖ם וְאֶת־ לֹ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְהֵנִ֥יף אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
מִצְרַ֙יִם֙ כַּיְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֔ה וְכַנְּהָר֖וֹת יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ מָ֑יִם וַיֹּ֗אמֶר אַֽעֲלֶה֙ אֲכַסֶּה־ אֶ֔רֶץ אֹבִ֥ידָה עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃
The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps.
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.
That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
And Elon the Zebulonite died, and was buried in Aijalon in the country of Zebulun.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
And the time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God.
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.
Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.
And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
havyavaaL agnir ajarash canohito duuLabho vishaam atithir vibhaavasuH
kadaa stomaM vaasayo .asya raayaa kadaa dhiyaH karasi vaajaratnaaH
aa vivesha rodasii bhuurivarpasaa purupriyo bhandate dhaamabhiH kaviH
yuvaM ha stho bhiSajaa bheSajebhir atho ha stho rathyaaaa\ raathyebhiH
bharaaya su bharata bhaagam Rtviyam pra vaayave shucipe krandadiSTaye
pro ayaasiid indur indrasya niSkRtaM sakhaa sakhyur na pra minaati saMgiram
vi dhRSNo atra dhRSataa jaghanthaathaabhavo maghavan baahvo\jaaH
mandasva hotraad anu joSam andhaso .adhvaryavaH sa puurNaaM vaSTy aasicam
pra budhnyaaaa\ va iirate mahaaMsi pra naamaani prayajyavas tiradhvam
bhiyaM dadhaanaa hRdayeSu shatravaH paraajitaaso apa ni layantaam
dhiiraasaH padaM kavayo nayanti naanaa hRdaa rakSamaaNaa ajuryam
puurvaam anu pra disham paarthivaanaam Rtuun prashaasad vi dadhaav anuSThu
shatam meSaan vRkye\ cakSadaanam RjraashvaM tam pitaandhaM cakaara
dyaavaa yam agnim pRthivii janiSTaam aapas tvaSTaa bhRgavo yaM sahobhiH
sutiirtham arvato yathaanu no neSathaa sugam anehaso va uutayaH suuutayo va uutayaH
uurdhvam bhaanuM savitaa devo ashred drapsaM davidhvad gaviSo na satvaa
ahann ahim ariNaat sapta sindhuun devair dyaavaapRthivii praavataM naH
samraajaav asya bhuvanasya raajatho mitraavaruNaa vidathe svardRshaa
namyaa yad indra sakhyaa paraavati nibarhayo namuciM naama maayinam
taM tvaa stomebhir udabhir na vaajinaM devaM devaa ajanan saasy ukthya\H
susharmaaNaa svavasaa hi bhuutam athaa dhattaM yajamaanaaya shaM yoH