- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Job 29:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 52 of 78 checked matches: 2 names, 76 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
רָא֣וּנִי נְעָרִ֣ים וְנֶחְבָּ֑אוּ וִֽ֝ישִׁישִׁים קָ֣מוּ עָמָֽדוּ׃
אַלּ֥וּף מַגְדִּיאֵ֖ל אַלּ֣וּף עִירָ֑ם אֵ֖לֶּה אַלּוּפֵ֥י אֱדֽוֹם׃
וְיָד֙ תִּהְיֶ֣ה לְךָ֔ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה וְיָצָ֥אתָ שָׁ֖מָּה חֽוּץ׃
בִּדְבַ֣ר יְ֭הוָה שָׁמַ֣יִם נַעֲשׂ֑וּ וּבְר֥וּחַ פִּ֝֗יו כָּל־ צְבָאָֽם׃
כִּֽי־ הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃
כִּ֤י מַה־ תִּקְוַ֣ת חָ֭נֵף כִּ֣י יִבְצָ֑ע כִּ֤י יֵ֖שֶׁל אֱל֣וֹהַּ נַפְשֽׁוֹ׃
בְּעֶ֙צֶם֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה נִמּ֖וֹל אַבְרָהָ֑ם וְיִשְׁמָעֵ֖אל בְּנֽוֹ׃
כִּ֥י שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקַּם־ קָ֑יִן וְלֶ֖מֶךְ שִׁבְעִ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
וַתֹּ֥אמֶר הָֽאִשָּׁ֖ה אֶל־ הַנָּחָ֑שׁ מִפְּרִ֥י עֵֽץ־ הַגָּ֖ן נֹאכֵֽל׃
וַיַּעַבְר֥וּ מִשָּׁ֖ם הַר־ אֶפְרָ֑יִם וַיָּבֹ֖אוּ עַד־ בֵּ֥ית מִיכָֽה׃
וַיֵּ֥לֶךְ אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־ תֵּבֵ֑ץ וַיִּ֥חַן בְּתֵבֵ֖ץ וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃
אִם־ הִתְרָחַ֥צְתִּי במו־ בְמֵי־ שָׁ֑לֶג וַ֝הֲזִכּ֗וֹתִי בְּבֹ֣ר כַּפָּי׃
וְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׂטִּֽים׃
לֹֽא־ תְאֻנֶּ֣ה אֵלֶ֣יךָ רָעָ֑ה וְ֝נֶ֗גַע לֹא־ יִקְרַ֥ב בְּאָהֳלֶֽךָ׃
department of the federal government
Checked count receiptbiserial correlation coefficient
Checked count receiptAnd sitting down they watched him there;
And Zebadiah, and Arad, and Ader,
Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
And Mizpeh, and Chephirah, and Mozah,
And Obal, and Abimael, and Sheba,
preSThaM vo atithiM stuSe mitram iva priyam
ubhaa rajii na keshinaa patir dan
asti somo ayaM sutaH pibanty asya marutaH
somo devo na suuryo .adribhiH pavate sutaH
paavakaM kRSNavartaniM vihaayasam
praacii vaashiiva sunvate mimiita it
ἢ εὖ ἦε κακῶς νοστήσομεν υἷες Ἀχαιῶν.
ἂψ ἀπονοστήσειν προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν·
μακραὶ ἐΰξεστοι ἐζευγμέναι εἰρύσσονται·
φάσκοντες εἶναι σοφοὶ ἐμωράνθησαν,
ἤ νυ καὶ αὐτῶν θυμὸς ἐποτρύνει καὶ ἀνώγει.
πάντων Ἀργείων ἐρέων γενεήν τε τόκον τε.
ἐξέλετʼ Αὐτόλυκος πυκινὸν δόμον ἀντιτορήσας,
Μὴ ἅψῃ μηδὲ γεύσῃ μηδὲ θίγῃς,
τὸν καὶ τηλόθʼ ἐόντα ἐϋκλείης ἐπίβησον.
ἐκ πόλιος δʼ ἄξοντο βόας καὶ ἴφια μῆλα
Νησαίη Σπειώ τε Θόη θʼ Ἁλίη τε βοῶπις
αὐτοῦ ἐνὶ Τροίῃ, ἐπεὶ οὐδʼ ἐμὲ νοστήσαντα
οὐδʼ οἶδε Κρονίδης ὑψίζυγος οὐδέ τις ἄλλος
ἔνθʼ ἄλλοι Τρῶες τηλεκλειτοί τʼ ἐπίκουροι
κοίμησόν μοι Ζηνὸς ὑπʼ ὀφρύσιν ὄσσε φαεινὼ
ἂψ ἀπονοστήσειν προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν·
Τρῶες ἐπὶ πρύμνῃσιν ἐείλεον, οὐδὲ θύραζε
οὔτε θεῶν πρότερος τὸν εἴσεται οὔτʼ ἀνθρώπων·
μὴ πρὶν πὰρ νηῶν προτὶ Ἴλιον ἀπονέεσθαι
Λάμπόν τε Κλυτίον θʼ Ἱκετάονά τʼ ὄζον Ἄρηος·
νίκων, ὁππότε κοῦροι ἐρίσσειαν περὶ μύθων·
قَالَ اجْعَلْنِي عَلَى خَزَائِنِ الْأَرْضِ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ
وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُونَ
وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى