- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 2 Kings 19:17
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 157 checked matches: 157 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אָמְנָ֖ם יְהוָ֑ה הֶחֱרִ֜יבוּ מַלְכֵ֥י אַשּׁ֛וּר אֶת־ הַגּוֹיִ֖ם וְאֶת־ אַרְצָֽם׃
כִּ֚י כְּפָרָ֣ה סֹֽרֵרָ֔ה סָרַ֖ר יִשְׂרָאֵ֑ל עַתָּה֙ יִרְעֵ֣ם יְהוָ֔ה כְּכֶ֖בֶשׂ בַּמֶּרְחָֽב׃
מִפְּנֵ֤י שֵׂיבָה֙ תָּק֔וּם וְהָדַרְתָּ֖ פְּנֵ֣י זָקֵ֑ן וְיָרֵ֥אתָ מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
וְהָי֤וּ לִמְאוֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהָאִ֖יר עַל־ הָאָ֑רֶץ וֽ͏ַיְהִי־ כֵֽן׃
Every man may see it; man may behold it afar off.
Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see.
But neither so did their witness agree together.
And all flesh shall see the salvation of God.
And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
And having an high priest over the house of God;
oSadhiiH praacucyavur yat kiM ca tanvo\ rapaH
yaavayaddveSasaM tvaa cikitvit suunRtaavari
niilalohitam bhavati kRtyaasaktir vy a\jyate
vayam indra tvaayavo haviSmanto jaraamahe
yam agne pRtsu martyam avaa vaajeSu yaM junaaH
semaM na stomam aa gahy upedaM savanaM sutam
niyutvaan vaayav aa gahy ayaM shukro ayaami te
indra somaaH sutaa ime tava pra yanti satpate
matayaH somapaam uruM rihanti shavasas patim
aamaasu pakvam airaya aa suuryaM rohayo divi
ayaM vishvaa abhi shriyo .agnir deveSu patyate
vya\shvas tvaa vasuvidam ukSaNyur apriiNaad RSiH
yo naH kash cid ririkSati rakSastvena martyaH
vi Su vishvaa abhiyujo vajrin viSvag yathaa vRha
te ma aahur ya aayayur upa dyubhir vibhir made
sa shuSmii kalasheSv aa punaano acikradat
ποικίλον ἀμφʼ ὤμοισι σάκος θέτο, βῆ δὲ μετʼ αὐτούς.
ἀλλὰ σύ γʼ ἱμερόεντα μετέρχεο ἔργα γάμοιο,
ὣς φαμένη καὶ κερδοσύνῃ ἡγήσατʼ Ἀθήνη·
Ἀτρεΐδη, σοὶ γάρ τε μάλιστά γε λαὸς Ἀχαιῶν
λύσασθαι φίλον υἱόν. ὃ δὲ Τρῶας μὲν ἅπαντας
καὶ τότʼ ἄρʼ Αἴας εἶπε βοὴν ἀγαθὸν Μενέλαον·
ὕπνος ἔχε γλυκερὸς πολλὰ φρεσὶν ὁρμαίνοντα.
εὗρον δʼ εὐρύοπα Κρονίδην ἀνὰ Γαργάρῳ ἄκρῳ
ὄμνυε δʼ ὡς ἐκέλευε, θεοὺς δʼ ὀνόμηνεν ἅπαντας
λάθρῃ Λαομέδοντος ὑποσχὼν θήλεας ἵππους·
Ζεὺς δʼ ἀρετὴν ἄνδρεσσιν ὀφέλλει τε μινύθει τε
πῖπτον· τὰς μὲν ἔπειτα διαπλήσσοντες Ἀχαιοὶ
ἂψ ἀπονοστήσειν, εἴ κεν θάνατόν γε φύγοιμεν,
δὴ τότε γʼ οὔ οἱ ἔειπε κακὸν τόσον ὅσσον ἐτύχθη
θῖνʼ ἔφʼ ἁλὸς πολιῆς εἰρυμέναι· αὐτὰρ ὕπερθε
σύμβαλον, ἐν δʼ αὐτοῖς ἔριδα ῥήγνυντο βαρεῖαν·
καὶ τότʼ ἄρʼ Αἴας εἶπε βοὴν ἀγαθὸν Μενέλαον·
ἀνδρὶ δέ κʼ οὐκ εἴξειε μέγας Τελαμώνιος Αἴας,
οὓς ἐπὶ Πατρόκλῳ πέφνεν πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς·
καί μιν τυφλὸν ἔθηκε Κρόνου πάϊς· οὐδʼ ἄρʼ ἔτι δὴν