- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Ezra 10:33
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 51 of 185 checked matches: 1 name, 184 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
מִבְּנֵ֖י חָשֻׁ֑ם מַתְּנַ֤י מַתַּתָּה֙ זָבָ֣ד אֱלִיפֶ֔לֶט יְרֵמַ֥י מְנַשֶּׁ֖ה שִׁמְעִֽי׃
וַיָּ֧שָׁב יְהוֹשֻׁ֛עַ וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֥ל עִמּ֖וֹ דְּבִ֑רָה וַיִּלָּ֖חֶם עָלֶֽיהָ׃
National Geospatial-Intelligence Agency
Stored count receiptBut he passing through the midst of them went his way,
So we abode in the valley over against Bethpeor.
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.
By me kings reign, and princes decree justice.
cikitvinmanasaM tvaa devam martaasa uutaye
aa naH soma saho juvo ruupaM na varcase bhara
davidyutatyaa rucaa pariSTobhantyaa kRpaa
teSaam pibatam asmayuu aa no gantam ihotyaa
asmaakaM su ratham pura indraH kRNotu saataye
punaanaH kalasheSv aa vastraaNy aruSo hariH
gRNe tad indra te shava upamaM devataataye
yat tvaa turiiyam Rtubhir draviNodo yajaamahe
upa te gaa ivaakaraM vRNiiSva duhitar divaH
indriyaaNi shatakrato yaa te janeSu pa~ncasu
vaamaM no astv aryaman vaamaM varuNa shaMsyam
sthiraM hi jaanam eSaaM vayo maatur niretave
mRjyamaanaH suhastya samudre vaacam invasi
tam ii mRjanty aayavo hariM nadiiSu vaajinam
induM sa dhatta aanuSak stotaa cit te amartya
haviSaa jaaro apaam piparti papurir naraa
punar ehi vRSaakape suvitaa kalpayaavahai
agne nakSatram ajaram aa suuryaM rohayo divi
pra yaa vaajaM na heSantam perum asyasy arjuni
gaam ashvam poSayitnv aa sa no mRLaatiidRshe
praty asmai pipiiSate vishvaani viduSe bhara
yoniM yo antar aareLhi tam ito naashayaamasi
avipro vaa yad avidhad vipro vendra te vacaH
shuciH paavaka ucyate somaH sutasya madhvaH
yad adya suura udite .anaagaa mitro aryamaa
sahasraNiithaaH kavayo ye gopaayanti suuryam
pari yat kaavyaa kavir nRmNaa vasaano arSati
madeneSitam madam ugram ugreNa shavasaa
amii ye pa ~ncokSaNo madhye tasthur maho divaH
yad adya suura udite yan madhyaMdina aatuci
θρῴσκωσιν κύαμοι μελανόχροες ἢ ἐρέβινθοι
πρίν γʼ αὐτὴν ἐλθοῦσαν ἐν ὀφθαλμοῖσιν ἴδωμαι·
σκῆπτρόν τʼ ἠδὲ θέμιστας, ἵνά σφισι βουλεύῃσι.
ὀφθαλμοῖσιν ἰδεῖν βαίην δόμον Ἄϊδος εἴσω.
ἡσύχιον δʼ ἄρα μιν πολέμου ἔκπεμπε νέεσθαι.
ἔγχει ἐμῷ, ἵνα μή τι κασιγνήτοιό γε ποινὴ
Ἀργείων βασιλῆας, ἐπεὶ κατὰ μοῖραν ἔειπες.
ἧσαι ὀνειδίζων, ὅτι οἱ μάλα πολλὰ διδοῦσιν
νῦν δʼ ἄλλους μὲν πάντας ὁρῶ ἑλίκωπας Ἀχαιούς,
ἄντην ἢ Ἀχιλῆα κατακτείναντα νέεσθαι,
ὣς φάτʼ ἀπὸ πτόλιος δεινὸς θεός· αὐτὰρ Ἀχαιοὺς
ὣς ἔφατʼ εὐχόμενος, νεμέσησε δὲ πότνια Ἥρη,
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ