- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Exodus 31:16
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 85 checked matches: 85 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וְשָׁמְר֥וּ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל אֶת־ הַשַּׁבָּ֑ת לַעֲשׂ֧וֹת אֶת־ הַשַּׁבָּ֛ת לְדֹרֹתָ֖ם בְּרִ֥ית עוֹלָֽם׃
וּבָא֙ אֲשֶׁר־ ל֣וֹ הַבַּ֔יִת וְהִגִּ֥יד לַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹ֑ר כְּנֶ֕גַע נִרְאָ֥ה לִ֖י בַּבָּֽיִת׃
הַשְּׂמֵחִ֖ים לְלֹ֣א דָבָ֑ר הָאֹ֣מְרִ֔ים הֲל֣וֹא בְחָזְקֵ֔נוּ לָקַ֥חְנוּ לָ֖נוּ קַרְנָֽיִם׃
וְיָ֨סְפָ֜ה פְּלֵיטַ֧ת בֵּית־ יְהוּדָ֛ה הַנִּשְׁאָרָ֖ה שֹׁ֣רֶשׁ לְמָ֑טָּה וְעָשָׂ֥ה פְרִ֖י לְמָֽעְלָה׃
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And when they were come into the ship, the wind ceased.
He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
And the swan, and the pelican, and the gier eagle,
Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.
divas pRthivyaa adhi bhavendo dyumnavardhanaH
tena no vaajiniivasuu paraavatash cid aa gatam
yad indra pRtanaajye devaas tvaa dadhire puraH
yajaa svadhvaraM janam manujaataM ghRtapruSam
shatam ashmanmayiinaam puraam indro vy aaaa\syat
sharaasaH kusharaaso darbhaasaH sairyaa uta
yo vishvaabhi vipashyati bhuvanaa saM ca pashyati
aarokaa iva ghed aha tigmaa agne tava tviSaH
yat te bhuumiM caturbhRSTim mano jagaama duurakam
aa tvaa hotaa manurhito devatraa vakSad iiDyaH
aty uu pavitram akramiid vaajii dhuraM na yaamani
saakaM yakSma pra pata caaSeNa kikidiivinaa
indraH sa daamane kRta ojiSThaH sa made hitaH
aprashastaa iva smasi prashastim amba nas kRdhi
sahasrotiH shataamagho vimaano rajasaH kaviH
tasminn aa veshayaa giro ya ekash carSaNiinaam
ka iiM veda sute sacaa pibantaM kad vayo dadhe
sa no vishvaahaa sukratur aadityaH supathaa karat
ahaM ketur aham muurdhaaham ugraa vivaacanii
akSitotiH saned imaM vaajam indraH sahasriNam
yo vishvaabhi vipashyati bhuvanaa saM ca pashyati
vRSaNaM dhiibhir apturaM somam Rtasya dhaarayaa
tam iim aNviiH samarya aa gRbhNanti yoSaNo dasha
taasaaM tvam asy uttamaaraM kaamaaya shaM hRde
Ἕκτορ ἐπεί με κατʼ αἶσαν ἐνείκεσας οὐδʼ ὑπὲρ αἶσαν,
οἳ δὲ μέγα ἰάχοντες ἐπέδραμον υἷες Ἀχαιῶν
καί οἱ σημαίνειν· ὃ δὲ πείσεται εἰς ἀγαθόν περ.
οὐ γὰρ ἐν λόγῳ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἀλλʼ ἐν δυνάμει.
πάντες ἅμα, Ζεὺς δʼ ἦρχε· Θέτις δʼ οὐ λήθετʼ ἐφετμέων
φυζακινῇς ἐλάφοισιν ἐοίκεσαν, αἵ τε καθʼ ὕλην
ὃς μάλα καρτερός ἐστι μάχῃ ἔνι φῶτας ἐναίρειν·
τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν·
ὣς φάτʼ Ἀθηναίη, ὃ δʼ ἐπείθετο, χαῖρε δὲ θυμῷ,
ῥεῖα θεός γʼ ἐθέλων καὶ ἀμείνονας ἠέ περ οἵδε
δεξάμενος διὰ παῦρα δασάσκετο, πολλὰ δʼ ἔχεσκεν.
τῷ ἄτην ἅμʼ ἕπεσθαι, ἵνα βλαφθεὶς ἀποτίσῃ.
κτεῖνʼ· οἳ δʼ οὐκ ἐδύναντο καὶ ἀχνύμενοί περ ἑταίρου
κλαύσομαι ἐν λεχέεσσι φίλον θάλος, ὃν τέκον αὐτή,
وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ مِثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ
أُولَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ