- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Jeremiah 50:38
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 96 checked matches: 96 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
חֹ֥רֶב אֶל־ מֵימֶ֖יהָ וְיָבֵ֑שׁוּ כִּ֣י אֶ֤רֶץ פְּסִלִים֙ הִ֔יא וּבָאֵימִ֖ים יִתְהֹלָֽלוּ׃
ה֛וֹי מֹשְׁכֵ֥י הֶֽעָוֺ֖ן בְּחַבְלֵ֣י הַשָּׁ֑וְא וְכַעֲב֥וֹת הָעֲגָלָ֖ה חַטָּאָֽה׃
וְהַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה בָּר֑וּךְ וְכִסֵּ֣א דָוִ֗ד יִהְיֶ֥ה נָכ֛וֹן לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה עַד־ עוֹלָֽם׃
וַיֵּ֤ט אַהֲרֹן֙ אֶת־ יָד֔וֹ עַ֖ל מֵימֵ֣י מִצְרָ֑יִם וַתַּ֙עַל֙ הַצְּפַרְדֵּ֔עַ וַתְּכַ֖ס אֶת־ אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
וַיִּתְאַבֵּ֛ל אֶפְרַ֥יִם אֲבִיהֶ֖ם יָמִ֣ים רַבִּ֑ים וַיָּבֹ֥אוּ אֶחָ֖יו לְנַחֲמֽוֹ׃
וַיִּשְׁמַ֥ע יְהוָ֖ה בְּק֣וֹל אֵלִיָּ֑הוּ וַתָּ֧שָׁב נֶֽפֶשׁ־ הַיֶּ֛לֶד עַל־ קִרְבּ֖וֹ וַיֶּֽחִי׃
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
And he killed James the brother of John with the sword.
The children of Arah, seven hundred seventy and five.
Now ye are the body of Christ, and members in particular.
The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three.
And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.
And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
ashvii rathii suruupa id gomaaM+ id indra te sakhaa
payasvatiir oSadhayaH payasvan maamakaM vacaH
yaH sunvate stuvate kaamyaM vasu sahasreNeva maMhate
yo vaaM vipanyuu dhiitibhir giirbhir vatso aviivRdhat
pataati kuNDRNaacyaa duuraM vaato vanaad adhi
taM sotaaro dhanaspRtam aashuM vaajaaya yaatave
bRhad vayo hi bhaanave .arcaa devaayaagnaye
jaraabodha tad viviDDhi vishe -vishe yaj~niyaaya
aa tvaa shukraa acucyavuH sutaasa indra girvaNaH
rakSobhyo vadham asyatam ashaniM yaatumadbhyaH
astobhayad vRthaasaam anu svadhaaM gabhastyoH
atho nakSatraaNaam eSaam upasthe soma aahitaH
avocaama rahuugaNaa agnaye madhumad vacaH
astiidam adhimanthanam asti prajananaM kRtam
ya iiM vahanta aashubhiH pibanto madiram madhu
asmaakam adya vaam ayaM stomo vaahiSTho antamaH
yac cid dhi te api vyathir jaganvaaMso amanmahi
bhRmish cid ghaasi tuutujir aa citra citriNiiSv aa
sakhye ta indra vaajino maa bhema shavasas pate
pavitravanto akSaran devaan gachantu vo madaaH
vi dRLhaani cid adrivo janaanaaM shaciipate
aa no mitra sudiitibhir varuNash ca sadhastha aa
paro nirRtyaa aa cakSva bahudhaa jiivato manaH
tvaM kavir abhavo devaviitama aa suuryaM rohayo divi
suuryaaM yo brahmaa vidyaat sa id vaadhuuyam arhati
agne bhraataH sahaskRta rohidashva shucivrata
yat tvaa pRchaad iijaanaH kuhayaa kuhayaakRte
bhaaratii pavamaanasya sarasvatiiLaa mahii
yat tvaa suurya sva\rbhaanus tamasaavidhyad aasuraH
devebhyas tvaa madaaya kaM sRjaanam ati meSya\H
τρὶς δʼ ἑκάτερθεν ἔδησαν ἐπʼ ὀμφαλόν, αὐτὰρ ἔπειτα
⸀Καὶ πάλιν εἶπεν· Τίνι ὁμοιώσω τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ;