- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Chronicles 5:6
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 51 of 90 checked matches: 1 name, 89 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּאֵרָ֣ה בְנ֔וֹ אֲשֶׁ֣ר הֶגְלָ֔ה תִּלְּגַ֥ת פִּלְנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשֻּׁ֑ר ה֥וּא נָשִׂ֖יא לָרֽאוּבֵנִֽי׃
אַחֲרָיו֙ הֶחֱזִ֣יקוּ אֲחֵיהֶ֔ם בַּוַּ֖י בֶּן־ חֵנָדָ֑ד שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ קְעִילָֽה׃
וְאֶחָיו֙ לְמִשְׁפְּחֹתָ֔יו בְּהִתְיַחֵ֖שׂ לְתֹלְדוֹתָ֑ם הָרֹ֥אשׁ יְעִיאֵ֖ל וּזְכַרְיָֽהוּ׃
אֱלִיפֶ֥לֶט בֶּן־ אֲחַסְבַּ֖י בֶּן־ הַמַּֽעֲכָתִ֑י אֱלִיעָ֥ם בֶּן־ אֲחִיתֹ֖פֶל הַגִּלֹנִֽי׃
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Stored count receiptIt is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
She will do him good and not evil all the days of her life.
Then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
When Abimelech had reigned three years over Israel,
Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite,
And after him repaired the priests, the men of the plain.
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ’s.
Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.
svaahaa gaayatravepase havyam indraaya kartana
abhi no deviir avasaa mahaH sharmaNaa nRpatniiH
aa yayos triMshataM tanaa sahasraaNi ca dadmahe
tvam apo vi duro viSuuciir indra dRLham arujaH parvatasya
yat te bhuutaM ca bhavyaM ca mano jagaama duurakam
dabhraM cid dhi tvaavataH kRtaM shRNve adhi kSami
adhaH pashyasva mopari saMtaraam paadakau hara
tvaM hi satyo maghavann anaanato vRtraa bhuuri nyR~njase
na duSTutii martyo vindate vasu na sredhantaM rayir nashat
yaH pa ~nca carSaNiir abhi niSasaada dame-dame
ubhaa pibatam ashvinobhaa naH sharma yachatam
pra sa kSayaM tirate vi mahiir iSo yo vo varaaya daashati
pra viSNave shuuSam etu manma girikSita urugaayaaya vRSNe
sadyash cit tam abhiSTaye karo vashash ca vaajinam
ataH sahasranirNijaa rathenaa yaatam ashvinaa
asya vrataani naadhRSe pavamaanasya duuDhyaaaa\
ud u Sya vaH savitaa supraNiitayo .asthaad uurdhvo vareNyaH
pra bhraatRtvaM sudaanavo .adha dvitaa samaanyaa
yonim eka aa sasaada dyotano .antar deveSu medhiraH
tvaam id dhi sahasas putra martya upabruute dhane hite
prajaayai mRtyave tvat punar maartaaNDam aabharat
yad adya karhi karhi cic chushruuyaatam imaM havam
pra sa kSayaM tirate vi mahiir iSo yo vo varaaya daashati
yaa dasraa sindhumaataraa manotaraa rayiiNaam
ta uu Su No maho yajatraa bhuuta devaasa uutaye sajoSaaH
ataH sahasranirNijaa rathenaa yaatam ashvinaa
vaneSu jaayur marteSu mitro vRNiite shruSTiM raajevaajuryam
jane na sheva aahuuryaH san madhye niSatto raNvo duroNe
yad vaa vaaNiibhir ashvinevet kaaNvasya bodhatam
ὅτι κατὰ δύναμιν, μαρτυρῶ, καὶ ⸀παρὰ δύναμιν, αὐθαίρετοι
ἄρα ἡ πίστις ἐξ ἀκοῆς, ἡ δὲ ἀκοὴ διὰ ῥήματος ⸀Χριστοῦ.
إِنْ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا إِنَاثًا وَإِنْ يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَرِيدًا