- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Kings 4:20
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 76 checked matches: 76 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
יְהוּדָ֤ה וְיִשְׂרָאֵל֙ רַבִּ֔ים כַּח֥וֹל אֲשֶׁר־ עַל־ הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב אֹכְלִ֥ים וְשֹׁתִ֖ים וּשְׂמֵחִֽים׃
וַיֵּ֥לֶךְ עֲמָשָׂ֖א לְהַזְעִ֣יק אֶת־ יְהוּדָ֑ה וייחר וַיּ֕וֹחֶר מִן־ הַמּוֹעֵ֖ד אֲשֶׁ֥ר יְעָדֽוֹ׃
וַיַּחְפְּר֧וּ כָל־ מִצְרַ֛יִם סְבִיבֹ֥ת הַיְאֹ֖ר מַ֣יִם לִשְׁתּ֑וֹת כִּ֣י לֹ֤א יָֽכְלוּ֙ לִשְׁתֹּ֔ת מִמֵּימֵ֖י הַיְאֹֽר׃
וַיַּהַפְכ֥וּ נַעֲרֵֽי־ דָוִ֖ד לְדַרְכָּ֑ם וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ וַיָּבֹ֔אוּ וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ כְּכֹ֖ל הַדְּבָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
וַיָּ֥שָׁב מָרְדֳּכַ֖י אֶל־ שַׁ֣עַר הַמֶּ֑לֶךְ וְהָמָן֙ נִדְחַ֣ף אֶל־ בֵּית֔וֹ אָבֵ֖ל וַחֲפ֥וּי רֹֽאשׁ׃
אֶ֤רֶץ רָעָ֨שָׁה ׀ אַף־ שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֢י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
וָאֶשְׁפֹּ֤ךְ חֲמָתִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם עַל־ הַדָּ֖ם אֲשֶׁר־ שָׁפְכ֣וּ עַל־ הָאָ֑רֶץ וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם טִמְּאֽוּהָ׃
פְּעֻלָּתוֹ֙ אֲשֶׁר־ עָ֣בַד בָּ֔הּ נָתַ֥תִּי ל֖וֹ אֶת־ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
וְקוֹל֙ כַּנְפֵ֣י הַכְּרוּבִ֔ים נִשְׁמַ֕ע עַד־ הֶחָצֵ֖ר הַחִיצֹנָ֑ה כְּק֥וֹל אֵל־ שַׁדַּ֖י בְּדַבְּרֽוֹ׃
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
But if the scall spread much in the skin after his cleansing;
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission.
tiraH pavitraM sasRvaaMsa aashavo mandantu tugryaavRdhaH
dhiyaa cakre vareNyo bhuutaanaaM garbham aa dadhe
asya kratvaahanyo\ yo asti mRgo na bhiimo arakSasas tuviSmaan
papRkSeNyam indra tve hy ojo nRmNaani ca nRtamaano amartaH
evaagniM sahasya\M vasiSTho raayaskaamo vishvapsnyasya staut
nuu rodasii abhiSTute vasiSThair Rtaavaano varuNo mitro agniH
nuu rodasii abhiSTute vasiSThair Rtaavaano varuNo mitro agniH
avarSiir varSam ud u Suu gRbhaayaakar dhanvaany atyetavaa u
sakRt su te mahataa shuura raadhasaa anu stomam mudiimahi
uktheSu kaaro prati no juSasva maa no ni kaH puruSatraa namas te
uto na ut pupuuryaa uktheSu shavasas pata iSaM stotRbhya aa bhara
sa hi dhiibhir havyo asty ugra iishaanakRn mahati vRtratuurye
paataa sutam indro astu somam praNeniir ugro jaritaaram uutii
avasyate stuvate kRSNiyaaya Rjuuyate naasatyaa shaciibhiH
kRtaa ivopa hi prasarsre apsu sa piiyuuSaM dhayati puurvasuunaam
sam u priyo mRjyate saano avye yashastaro yashasaaM kSaito asme
indrash ca mRLayaati no na naH pashcaad aghaM nashat
taa bhuuripaashaav anRtasya setuu duratyetuu ripave martyaaya
puruprashasto amatir na satya aatmeva shevo didhiSaayyo bhuut
taabhyaaM vishvasya raajasi ye pavamaana dhaamanii
nahii nv a\sya mahimaanam indriyaM sva\r gRNanta aanashuH
dyukSaM sudaanuM taviSiibhir aavRtaM giriM na purubhojasam
ni pastyaaaa\su trita stabhuuyan pariviito yonau siidad antaH
maakudhrya\g indra shuura vasviir asme bhuuvann abhiSTayaH
sugo hi vo aryaman mitra panthaa anRkSaro varuNa saadhur asti
ta aa gamantu ta iha shruvantv adhi bruvantu te\ .avantv asmaan
ahaM suve pitaram asya muurdhan mama yonir apsv a\ntaH samudre
muuSo na shishnaa vy a\danti maadhya\ stotaaraM te shatakrato