- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible James 1:7
- Reference check
- Tier 1
Show text
For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 103 checked matches: 103 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
Let every one of us please his neighbour for his good to edification.
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endureth for ever.
For I was my father’s son, tender and only beloved in the sight of my mother.
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;
pitur na putraH kratubhir yataana aa pavasva vishe asyaa ajiitim
tava praNiitiindra johuvaanaan saM yan nRRn na rodasii ninetha
adhokSaNo dasha mahyaM rushanto naLaa iva saraso nir atiSThan
tasmai tavasya\m anu daayi satrendraaya devebhir arNasaatau
abhi samraajo varuNo gRNanty abhi mitraaso aryamaa sajoSaaH
pra vaaM ratho manojavaa iyarti tiro rajaaMsy ashvinaa shatotiH
sudaase dasraa vasu bibhrataa rathe pRkSo vahatam ashvinaa
pra viiram ugraM viviciM dhanaspRtaM vibhuutiM raadhaso mahaH
anu tvaa ratho anu maryo arvann anu gaavo .anu bhagaH kaniinaam
saM yo vanaa yuvate shucidan bhuuri cid annaa sam id atti sadyaH
siSaktu maataa mahii rasaa naH smat suuribhir Rjuhasta RjuvaniH
tubhyam bharanti kSitayo yaviSTha balim agne antita ota duuraat
tad indreNa jayata tat sahadhvaM yudho nara iSuhastena vRSNaa
abhi priyaaNi pavate punaano devo devaan svena rasena pR~ncan
ratho na mahe shavase yujaano\ .asmaabhir indro anumaadyo bhuut
bhuurikarmaNe vRSabhaaya vRSNe satyashuSmaaya sunavaama somam
tam in naro vi hvayante samiike ririkvaaM+sas tanva\H kRNvata traam
pitaa ca tan no mahaan yajatro vishve devaaH samanaso juSanta
ta uu sutasya somyasyaandhaso .aMshoH piiyuuSam prathamasya bhejire
vi me purutraa patayanti kaamaaH shamy achaa diidye puurvyaaNi
yasya vrate pRthivii nannamiiti yasya vrate shaphavaj jarbhuriiti
hotaa niSatto manor apatye sa cin nv aaaa\saam patii rayiiNaam
uccaa divi dakSiNaavanto asthur ye ashvadaaH saha te suuryeNa
yuvaM suuryaM vividathur yuvaM sva\r vishvaa tamaaMsy ahataM nidash ca
ni sudrva\M dadhato vakSaNaasu yatraa kRpiiTam anu tad dahanti
mahiim amuSNaaH pRthiviim imaa apo mandasaana imaa apaH
ato bhuur ata aa utthitaM rajo .ato dyaavaapRthivii aprathetaam
minaati shriyaM jarimaa tanuunaam apy uu nu patniir vRSaNo jagamyuH
vaha kutsam indra yasmi~n caakan syuumanyuu Rjraa vaatasyaashvaa
bhavaa supaaro atipaarayo no bhavaa suniitir uta vaamaniitiH
praty asya shreNayo dadRshra ekaM niyaanam bahavo rathaasaH