- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Isaiah 14:14
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 82 checked matches: 82 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.
How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain.
The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
vi rodasii atapad ghoSa eSaaM jaate niSThaam adadhur goSu viiraan
yaav iijire vRSaNo devayajyayaa taa naH sharma trivaruuthaM vi yaMsataH
aatharvaNaayaashvinaa dadhiice .ashvyaM shiraH praty airayatam
ubhayaaso jaatavedaH syaama te stotaaro agne suurayash ca sharmaNi
shatam maa pura aayasiir arakSann adha shyeno javasaa nir adiiyam
abhraateva puMsa eti pratiicii gartaarug iva sanaye dhanaanaam
taM vo dhiyaa navyasyaa shaviSTham pratnam pratnavat paritaMsayadhyai
vishvaavasuM soma gandharvam aapo dadRshuSiis tad Rtenaa vy aaaa\yan
ubhaa mitraavaruNaa nuunam ashvinaa te no hinvantu saataye dhiye jiSe
divo ya skambho dharuNaH svaaaa\tata aapuurNo aMshuH paryeti vishvataH
puurviir iSo bRhatiir aare -aghaa asme bhadraa saushravasaani santu
yaa rocane parastaat suuryasya yaash caavastaad upatiSThanta aapaH
kanikranti harir aa sRjyamaanaH siidan vanasya jaThare punaanaH
tvaM hi dRLhaa maghavan vicetaa apaa vRdhi parivRtaM na raadhaH
indraasomaa tapataM rakSa ubjataM ny a\rpayataM vRSaNaa tamovRdhaH
amuuraa vishvaa vRSaNaav imaa vaaM na yaasu citraM dadRshe na yakSam
tvam agne shociSaa shoshucaana aa rodasii apRNaa jaayamaanaH
te maa bhadraaya shavase tatakSur aparaajitam astRtam aSaaLham
etaa u tyaaH praty adRshran purastaaj jyotir yachantiir uSaso vibhaatiiH
uta vaaM kakuho mRgaH pRkSaH kRNoti vaapuSo maadhvii mama shrutaM havaM \.\
abhi tyaM viiraM girvaNasam arcendram brahmaNaa jaritar navena
catasro naavo jaThalasya juSTaa ud ashvibhyaam iSitaaH paarayanti
abhipashyantii vayunaa janaanaaM divo duhitaa bhuvanasya patnii
so agna iije shashame ca marto yas ta aanaT samidhaa havyadaatim
yo arbudam ava niicaa babaadhe tam indraM somasya bhRthe hinota
ajanayan manave kSaam apash ca satraa shaMsaM yajamaanasya tuutot
ashvayeva haritaa yaati dhaarayaa mandrayaa yaati dhaarayaa
Rdhyaama stomaM sanuyaama vaajam aa no mantraM sarathehopa yaatam
divyaH suparNo .ava cakSi soma pinvan dhaaraaH karmaNaa devaviitau
adyaa cin nuu cit tad apo nadiinaaM yad aabhyo arado gaatum indra
asmaa uSaasa aatiranta yaamam indraaya naktam uurmyaaH suvaacaH
vishvasya naabhiM carato dhruvasya kavesh cit tantum manasaa viyantaH
yaded astambhiit prathayann amuuM divam aad ij janiSTa paarthivaH
tebhish caSTe varuNo mitro aryamendro devebhir arvashebhir arvashaH
garbhe yoSaam adadhur vatsam aasany apiicye\na manasota jihvayaa
sa raayas khaam upa sRjaa gRNaanaH purushcandrasya tvam indra vasvaH
avitaasi sunvato vRktabarhiSaH pibaa somam madaaya kaM shatakrato
apaam atiSThad dharuNahvaraM tamo .antar vRtrasya jaThareSu parvataH
agniM vo devam agnibhiH sajoSaa yajiSThaM duutam adhvare kRNudhvam
mahii mitrasya varuNasya maayaa candreva bhaanuM vi dadhe purutraa
dhiSva vajraM dakSiNa indra haste vishvaa ajurya dayase vi maayaaH
ahaM rudrebhir vasubhish caraamy aham aadityair uta vishvadevaiH