- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Matthew 13:37
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 97 checked matches: 97 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man;
I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
And if she vowed in her husband’s house, or bound her soul by a bond with an oath;
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? It is God that justifieth.
God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even:
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?
triviSTidhaatu pratimaanam ojasas tisro bhuumiir nRpate triiNi rocanaa
na sa devaa atikrame taM \.\ martaaso na pashyatha vittam me asya rodasii
yatraa suparNaa amRtasya bhaagam animeSaM vidathaabhisvaranti
vi yo bharibhrad oSadhiiSu jihvaam atyo na rathyo dodhaviiti vaaraan
vedii suuno sahaso giirbhir ukthair aa te bhadraayaaM sumatau yatema
iiLe ca tvaa yajamaano havirbhir iiLe sakhitvaM sumatiM nikaamaH
bharac cakram etashaH saM riNaati puro dadhat saniSyati kratuM naH
aa dhuurSv a\smai dadhaataashvaan indro na vajrii hiraNyabaahuH
pra me namii saapya iSe bhuje bhuud gavaam eSe sakhyaa kRNuta dvitaa
indraakutsaa vahamaanaa rathenaa vaam atyaa api karNe vahantu
abhi tvaa naktiir uSaso vavaashire .agne vatsaM na svasareSu dhenavaH
tvam agne tvaSTaa vidhate suviiryaM tava gnaavo mitramahaH sajaatya\m \.\
bhojaa jigyur antaHpeyaM suraayaa bhojaa jigyur ye ahuutaaH prayanti
sa id daasaM tuviiravam patir dan SaLakSaM trishiirSaaNaM damanyat
aat suuryaM janayan dyaam uSaasaM taadiitnaa shatruM na kilaa vivitse
yan maanuSapradhanaa indram uutayaH sva\r nRSaaco maruto .amadann anu
akSa viiLo viiLita viiLayasva maa yaamaad asmaad ava jiihipo naH
sa iiM rebho na prati vasta usraaH shociSaa raarapiiti mitramahaaH
iikSe raayaH kSayasya carSaNiinaam uta vrajam apavartaasi gonaam
tvaM divo dharuNaM dhiSa ojasaa pRthivyaa indra sadaneSu maahinaH
vaishvaanaraaya matir navyasii shuciH soma iva pavate caarur agnaye
yuvaM hotraam Rtuthaa juhvate nareSaM janaaya vahathaH shubhas patii
sahasraargham iLo atra bhaagaM raayas poSaM yajamaaneSu dhehi
puuSaa viSNus triiNi saraaMsi dhaavan vRtrahaNam madiram aMshum asmai
aad asya te kRSNaaso dakSi suurayaH shuurasyeva tveSathaad iiSate vayaH
indrasyeva vagnur aa shRNva aajau pracetayann arSati vaacam emaam
puruu sahasraa ni shishaa abhi kSaam ut tuurvayaaNaM dhRSataa ninetha
saakaMyujaa shakunasyeva pakSaa pashveva citraa yajur aa gamiSTam
adhenuM dasraa starya\M viSaktaam apinvataM shayave ashvinaa gaam
abhiim avanvan svabhiSTim uutayo .antarikSapraaM taviSiibhir aavRtam
ahann ahim parvate shishriyaaNaM tvaSTaasmai vajraM svarya\M tatakSa
yo vya\MsaM jaahRSaaNena manyunaa yaH shambaraM yo ahan piprum avratam
bRhacchariiro vimimaana Rkvabhir yuvaakumaaraH praty ety aahavam