- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Lamentations 3:28
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 97 checked matches: 97 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
And these were their names: of the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur.
Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?
And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy’s hand.
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
indraaviSNuu pibatam madhvo asya somasya dasraa jaTharam pRNethaam
bhadraa ashvaa haritaH suuryasya citraa etagvaa anumaadyaasaH
vidmaa hy a\sya bhojanam inasya yad aa pashuM na gopaaH karaamahe
haye devaa yuuyam id aapaya stha te mRLata naadhamaanaaya mahyam
upa tvemaH kRdhi no bhaagadheyaM shuSmaM ta enaa haviSaa vidhema
te satyena manasaa diidhyaanaaH svena yuktaasaH kratunaa vahanti
ava sthiraa maghavadbhyas tanuSva miiDhvas tokaaya tanayaaya mRLa
tvaM no agne adharaad udaktaat tvam pashcaad uta rakSaa purastaat
dhanor adhi viSuNak te vy aaaa\yann ayajvaanaH sanakaaH pretim iiyuH
indraavaruNaa made asya maayino .apinvatam apitaH pinvataM dhiyaH
tokaM ca tasya tanayaM ca vardhate yaM-yaM yujaM kRNute brahmaNas patiH
ni yad vRNakSi shvasanasya muurdhani shuSNasya cid vrandino roruvad vanaa
yo .avare vRjane vishvathaa vibhur mahaam u raNvaH shavasaa vavakSitha
maaham maghono varuNa priyasya bhuuridaavna aa vidaM shuunam aapeH
yena devatraa manasaa niruuhathuH supaptanii petathuH kSodaso mahaH
puurviiS Ta indropamaatayaH puurviir uta prashastayaH suuno hinvasya harivaH
paadaav iva praharann anyam-anyaM kRNoti puurvam aparaM shaciibhiH
asminn aa vaam aayaane vaajiniivasuu vishvaa vaamaani dhiimahi
aa vaaM vishantv indavaH svaabhuvo .asme rayiM sarvaviiraM ni yachatam
maaham maghono varuNa priyasya bhuuridaavna aa vidaM shuunam aapeH
maaham maghono varuNa priyasya bhuuridaavna aa vidaM shuunam aapeH
sa na indra tvayataayaa iSe dhaas tmanaa ca ye maghavaano junanti
prati yad asya vajram baahvor dhur hatvii dasyuun pura aayasiir ni taariit
atash cid indraH sadaso variiyaan yad iiM somaH pRNati dugdho aMshuH
sa na indra tvayataayaa iSe dhaas tmanaa ca ye maghavaano junanti
induH samudram ud iyarti vaayubhir endrasya haardi kalasheSu siidati
shuSmii shardho na maarutam pavasvaanabhishastaa divyaa yathaa viT
sa id agniH kaNvatamaH kaNvasakhaaryaH parasyaantarasya taruSaH
yuvaM kavii SThaH pary ashvinaa rathaM visho na kutso jaritur nashaayathaH
shriye kaM vo adhi tanuuSu vaashiir medhaa vanaa na kRNavanta uurdhvaa
ataariSma tamasas paaram asya prati stomaM devayanto dadhaanaaH
mahii vaam uutir ashvinaa mayobhuur uta sraamaM dhiSNyaa saM riNiithaH
evaa hi maaM tavasaM vardhayanti divash cin me bRhata uttaraa dhuuH
yathaa na puurvam aparo jahaaty evaa dhaatar aayuuMSi kalpayaiSaam