- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Deuteronomy 24:2
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 86 checked matches: 86 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength and wisdom.
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come.
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
vasur vasuunaaM kSayasi tvam eka id dyaavaa ca yaani pRthivii ca puSyataH
pra te puurvaaNi karaNaani vocam pra nuutanaa maghavan yaa cakartha
vidad yadii saramaa rugNam adrer mahi paathaH puurvyaM sadhrya\k kaH
anuunam agnim purudhaa sushcandraM devasya marmRjatash caaru cakSuH
somaH suto dhaarayaatyo na hitvaa sindhur na nimnam abhi vaajy a\kSaaH
nRvad vadann upa no maahi vaajaan divi shravo dadhiSe naama viiraH
indreNa dasyuM darayanta indubhir yutadveSasaH sam iSaa rabhemahi
yaa martyaaya pratidhiiyamaanam it kRshaanor astur asanaam uruSyathaH
indraH paatalye\ dadataaM shariitor ariSTaneme abhi naH sacasva
rujad dRLhaani dadad usriyaaNaam prati gaava uSasaM vaavashanta
upakSetaaras tava supraNiite .agne vishvaani dhanyaa dadhaanaaH
etaa agna aashuSaaNaasa iSTiir yuvoH sacaabhy a\shyaama vaajaan
tiras tamo dadRsha uurmyaasv aa shyaavaasv aruSo vRSaa shyaavaa aruSo vRSaa
yuvam agniM ca vRSaNaav apash ca vanaspatiiM+r ashvinaav airayethaam
indram ajuryaM jarayantam ukSitaM sanaad yuvaanam avase havaamahe
yaj~naM vimaaya kavayo maniiSa Rksaamaabhyaam pra rathaM vartayanti
agnii raaye svaabhuvaM sa priito yaati vaaryam iSaM stotRbhya aa bhara
uurdhvaa yac chreNir na shishur dan makSuu sthiraM shevRdhaM suuta maataa
daasaM yac chuSNaM kuyavaM ny a\smaa arandhaya aarjuneyaaya shikSan
vishash ca yasyaa atithir bhavaasi sa yaj~nena vanavad deva martaan
Rtena satyam Rtasaapa aaya~n chucijanmaanaH shucayaH paavakaaH
tugro ha bhujyum ashvinodameghe rayiM na kash cin mamRvaaM+ avaahaaH
garbham maataa sudhitaM vakSaNaasv avenantaM tuSayantii bibharti
pravadyaamanaa suvRtaa rathena dasraav imaM shRNutaM shlokam adreH
ava svayuktaa diva aa vRthaa yayur amartyaaH kashayaa codata tmanaa
nir aMhasas tamasa spartam atriM ni jaahuSaM shithire dhaatam antaH
ko nv atra maruto maamahe vaH pra yaatana sakhiiM+r achaa sakhaayaH
raajantii asya bhuvanasya rodasii asme retaH si~ncataM yan manurhitam
te hi yaj~neSu yaj~niyaasa uumaa aadityena naamnaa shambhaviSThaaH
pRNantaM ca papuriM ca shravasyavo ghRtasya dhaaraa upa yanti vishvataH
prajaavataa vacasaa vahnir aasaa ca huve ni ca satsiiha devaiH
saM jaaspatyaM suyamam aa kRNuSva shatruuyataam abhi tiSThaa mahaaM+si
yuSmabhyaM havyaa nishitaany aasan taany aare cakRmaa mRLataa naH
sva aa dame sudughaa yasya dhenuH svadhaam piipaaya subhv annam atti
etaa arSanti hRdyaat samudraac chatavrajaa ripuNaa naavacakSe
gobhiH Syaama yashaso janeSv aa sadaa devaasa iLayaa sacemahi
nuu rodasii bRhadbhir no varuuthaiH patniivadbhir iSayantii sajoSaaH