- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Leviticus 21:24
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 78 checked matches: 78 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And Moses told it unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel.
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD.
Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty.
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations.
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.
And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
indra tvam marudbhiH saM vadasvaadha praashaana Rtuthaa haviiMSi
agnir bhuvad rayipatii rayiiNaaM satraa cakraaNo amRtaani vishvaa
stomaasas tvaa gauriviiter avardhann arandhayo vaidathinaaya piprum
paraa shRNiitam acito ny o\SataM hataM nudethaaM ni shishiitam atriNaH
so arNavo na nadya\H samudriyaH prati gRbhNaati vishritaa variimabhiH
yat tvaa hotaaram anajan miyedhe niSaadayanto yajathaaya devaaH
ahiM yad indro abhyohasaanaM \!\ ni cid vishvaayuH shayathe jaghaana
kim etaa vaacaa kRNavaa tavaaham praakramiSam uSasaam agriyeva
gharmeva madhu jaThare saneruu bhagevitaa turpharii phaarivaaram
samiddhaagnir vanavat stiirNabarhir yuktagraavaa sutasomo jaraate
avadyam iva manyamaanaa guhaakar indram maataa viirye\Naa nyR\STam
imaam agne sharaNim miimRSo na imam adhvaanaM yam agaama duuraat
gandharvo asya rashanaam agRbhNaat suuraad ashvaM vasavo nir ataSTa
bRhaspate sadam in naH sugaM kRdhi shaM yor yat te manurhitaM tad iimahe
paahi \!\ no duuraad aaraad abhiSTibhiH sadaa paahy abhiSTibhiH
arcaamasi viira brahmavaaho yaad eva vidma taat tvaa mahaantam
duuteva hi STho yashasaa janeSu maapa sthaatam mahiSevaavapaanaat
hiraNyavarNaa sudRshiikasaMdRg gavaam maataa netry ahnaam aroci
shrutvaa havam maruto yad dha yaatha bhuumaa rejante adhvani pravikte
nadasya maa rudhataH kaama aagann ita aajaato amutaH kutash cit
adhvaryavo yo dRbhiikaM jaghaana yo gaa udaajad apa hi valaM vaH
tvam aavitha sushravasaM tavotibhis tava traamabhir indra tuurvayaaNam
astam arvanta aashavo .astaM nityaaso vaajina iSaM stotRbhya aa bhara
sam indro gaa ajayat saM hiraNyaa sam ashviyaa maghavaa yo ha puurviiH
satraabhavo vasupatir vasuunaaM datre vishvaa adhithaa indra kRSTiiH
tvaam iiLate ajiraM duutyaaaa\ya haviSmantaH sadam in maanuSaasaH
astaara iSuM dadhire gabhastyor anantashuSmaa vRSakhaadayo naraH
druho vi yaahi bahulaa adeviiH sva\sh ca no maghavan saataye dhaaH
diidyaanaH shucir RSvaH paavakaH punaH-punar maataraa navyasii kaH
apaam iva pravaNe yasya durdharaM raadho vishvaayu shavase apaavRtam
tvayaa vayam uttamaM dhiimahe vayo bRhaspate papriNaa sasninaa yujaa
vetiid divo januSaa kac cid aa shucir jyok cid atti garbho yad acyutam
bhadro no agnir aahuto bhadraa raatiH subhaga bhadro adhvaraH
agnish ca yan maruto vishvavedaso divo vahadhva uttaraad adhi SNubhiH
uurdhvam bhaanuM savitevaashren meteva dhuumaM stabhaayad upa dyaam
yo vishvasya jagataH praaNatas patir yo brahmaNe prathamo gaa avindat
asya tveSaa ajaraa asya bhaanavaH susaMdRshaH supratiikasya sudyutaH
devebhir ye devaputre sudaMsasetthaa dhiyaa vaaryaaNi prabhuuSataH
gRSTiH sasuuva sthaviraM tavaagaam anaadhRSyaM vRSabhaM tumram indram