- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:ALBERT FRANCIS CHARLES AUGUSTUS EMMANUEL
- Reference check
- Tier 1
Show count
Albert Francis Charles Augustus Emmanuel
Stored count receiptOpening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 52 of 353 checked matches: 2 names, 351 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Albert Francis Charles Augustus Emmanuel
Stored count receiptSisters of the Order of Saint Basil the Great
Stored count receiptLord, remember David, and all his afflictions:
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?
Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
I am the true vine, and my Father is the husbandman.
For the Son of man is come to save that which was lost.
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
And Joseph’s ten brethren went down to buy corn in Egypt.
Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
And he asked the scribes, What question ye with them?
But thou art the same, and thy years shall have no end.
And all the people saw him walking and praising God:
ni ketavo janaanaaM ny a\dRSTaa alipsata
tvaM samudriyaa apo\ .agriyo vaaca iirayan
tvaM hy eka iishiSa indra vaajasya gomataH
anu pratnasyaukaso huve tuvipratiM naram
o Su vRSNaH prayajyuun aa navyase suvitaaya
aa tv a\shatrav aa gahi ny u\kthaani ca huuyase
agnim astoSy Rgmiyam agnim iiLaa yajadhyai
te nuunaM no .ayam uutaye varuNo mitro aryamaa
pro tye agnayo .agniSu vishvam puSyanti vaaryam
avaa kalpeSu naH pumas tamaaMsi soma yodhyaa
pavamaanasya te vayam pavitram abhyundataH
agne mRLa mahaaM+ asi ya iim aa devayuM janam
yas te mado vareNyas tenaa pavasvaandhasaa
ayam eka itthaa puruuru caSTe vi vishpatiH
uluukhalasutaanaam aved v indra jalgulaH
mahi vo mahataam avo varuNa mitra daashuSe
vishve devaaso asridha ehimaayaaso adruhaH
pavate haryato harir gRNaano jamadagninaa
uta yo maanuSeSv aa yashash cakre asaamy aa
maa naH samasya duuDhya\H paridveSaso aMhatiH
yathaa varo suSaamNe sanibhya aavaho rayim
ya ukthebhir na vindhate cikid ya RSicodanaH
ud u Sya sharaNe divo jyotir ayaMsta suuryaH
taM nemim Rbhavo yathaa namasva sahuutibhiH
uluukhalasutaanaam aved v indra jalgulaH
tvaam id dhi tvaayavo .anunonuvatash caraan
ayam u Sya pra devayur hotaa yaj~naaya niiyate
yathaa no mitro aryamaa varuNaH santi gopaaH
uluukhalasutaanaam aved v indra jalgulaH
saMvananaM naashvyaM taSTevaanapacyutam
veSiid v asya duutya\M yasya jujoSo adhvaram
indravaayuu bRhaspatiM suhaveha havaamahe
imaa abhi pra Nonumo vipaam agreSu dhiitayaH
sutapaavne sutaa ime shucayo yanti viitaye