- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Proverbs 17:2
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 291 checked matches: 1 name, 290 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
עֶֽבֶד־ מַשְׂכִּ֗יל יִ֭מְשֹׁל בְּבֵ֣ן מֵבִ֑ישׁ וּבְת֥וֹךְ אַ֝חִ֗ים יַחֲלֹ֥ק נַחֲלָֽה׃
וַיִּרְא֤וּ הַצֹּפִים֙ לְשָׁא֔וּל בְּגִבְעַ֖ת בִּנְיָמִ֑ן וְהִנֵּ֧ה הֶהָמ֛וֹן נָמ֖וֹג וַיֵּ֥לֶךְ וַהֲלֹֽם׃
אֵלִ֣י אֵ֭לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי רָח֥וֹק מִֽ֝ישׁוּעָתִ֗י דִּבְרֵ֥י שַׁאֲגָתִֽי׃
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
For they loved the praise of men more than the praise of God.
And Hiram sent to the king sixscore talents of gold.
Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.
And God wrought special miracles by the hands of Paul:
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
And he commanded the multitude to sit down on the ground.
sa no mitramahas tvam agne shukreNa shociSaa
agnim iiLe purohitaM yaj~nasya devam Rtvijam
tvaM tyebhir aa gahi vaajebhir duhitar divaH
indrehi matsy andhaso vishvebhiH somaparvabhiH
ete puutaa vipashcitaH somaaso dadhyaashiraH
asad atra suviiryam uta tyad aashvashvyam
tam v abhi pra gaayata puruhuutam puruSTutam
yam baahuteva piprati paanti martyaM riSaH
samudro apsu maamRje viSTambho dharuNo divaH
tubhyemaa bhuvanaa kave mahimne soma tasthire
aped eSa dhvasmaayati svayaM ghaiSo apaayati
uta vaa yasya vaajino .anu vipram atakSata
iha tyaa sadhamaadyaa harii hiraNyakeshyaa
devaanaam id avo mahat tad aa vRNiimahe vayam
bodhad yan maa haribhyaaM kumaaraH saahadevyaH
kRNvanto varivo gave .abhy a\rSanti suSTutim
vishveSaam iha stuhi hotRRNaaM yashastamam
utaamRtatvasyeshaano yad annenaatirohati
abhi vahnir amartyaH sapta pashyati vaavahiH
puruuruNaa cid dhy asty avo nuunaM vaaM varuNa
indraH suteSu someSu kratum puniita ukthya\m
pari pra soma te raso .asarji kalashe sutaH
tvaM no agne agnibhir brahma yaj~naM ca vardhaya
RSiH sa yo manurhito viprasya yaavayatsakhaH
dveSoyuto na duritaa turyaama martyaanaam
mo Su varuNa mRnmayaM gRhaM raajann ahaM gamam
yajamaanaaya sunvata aagne suviiryaM vaha
tava tye agne arcayo mahi vraadhanta vaajinaH
iti vaa iti me mano gaam ashvaM sanuyaam iti
mama tvaa suura udite mama madhyaMdine divaH
aramatir anarvaNo vishvo devasya manasaa
aa kalasheSu dhaavati shyeno varma vi gaahate
bodhinmanasaa rathye\Siraa havanashrutaa
pra dhaaraa madhvo agriyo mahiir apo vi gaahate
τοῖς δʼ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.
Τρωσὶν δαμναμένους, Διὶ δὲ κρατερῶς ἐνεμέσσα.
τῇσιν δʼ Ὧραι μὲν λῦσαν καλλίτριχας ἵππους,
χερσὶ λαβὼν ὤρθωσε· φίλοι δʼ ἀμφέσταν ἑταῖροι,
οἳ δέ τοι εἰς Ἑλίκην τε καὶ Αἰγὰς δῶρʼ ἀνάγουσι
وَهَذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ