- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Psalms 45:5
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 236 checked matches: 3 names, 233 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַהֲדָ֬רְךָ֨ ׀ צְלַ֬ח רְכַ֗ב עַֽל־ דְּבַר־ אֱ֭מֶת וְעַנְוָה־ צֶ֑דֶק וְתוֹרְךָ֖ נוֹרָא֣וֹת יְמִינֶֽךָ׃
מַכֶּ֤ה עַמִּים֙ בְּעֶבְרָ֔ה מַכַּ֖ת בִּלְתִּ֣י סָרָ֑ה רֹדֶ֤ה בָאַף֙ גּוֹיִ֔ם מֻרְדָּ֖ף בְּלִ֥י חָשָֽׂךְ׃
אִם־ יָמ֥וּת גֶּ֗בֶר הֲיִ֫חְיֶ֥ה כָּל־ יְמֵ֣י צְבָאִ֣י אֲיַחֵ֑ל עַד־ בּ֝֗וֹא חֲלִיפָתִֽי׃
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
We have drunken our water for money; our wood is sold unto us.
But cleave unto the LORD your God, as ye have done unto this day.
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:
And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
upaatiSThanta girvaNo viduS Te tasya kaaravaH
avaavashanta dhiitayo vRSabhasyaadhi retasi
vaavRdhaanaaya tuurvaye pavante vaajasaataye
yasya trito vy ojasaa vRtraM viparvam ardayat
agniiSomaa savedasaa sahuutii vanataM giraH
tvaM vasuuni paarthivaa divyaa ca soma puSyasi
adyaa ca sarvataataye shvash ca sarvataataye
ud vayaM tamasas pari jyotiS pashyanta uttaram
rathaM nu maarutaM vayaM shravasyum aa huvaamahe
aa no rayim madacyutam purukSuM vishvadhaayasam
tve vasuuni saMgataa vishvaa ca soma saubhagaa
dvitaa yo vRtrahantamo vida indraH shatakratuH
evaish ca carSaNiinaam uutii huve rathaanaam
athaa na indra somapaa giraam upashrutiM cara
agniH shucivratatamaH shucir vipraH shuciH kaviH
saM vatsa iva maatRbhir indur hinvaano ajyate
sayaavaanaM dhane-dhane vaajayantam avaa ratham
nakiS Tvad rathiitaro harii yad indra yachase
vatso vaam madhumad vaco .ashaMsiit kaavyaH kaviH
te tvaa mandantu daavane mahe citraaya raadhase
indraa yaahi dhiyeSito viprajuutaH sutaavataH
punaano akramiid abhi vishvaa mRdho vicarSaNiH
avaasaam maghava~n jahi shardho yaatumatiinaam
aa tvaa kaNvaa ihaavase havante vaajasaataye
tvam it saprathaa asy agne traatar Rtas kaviH
satyam itthaa vRSed asi vRSajuutir no .avRtaH
vayaM ghaa te api Smasi stotaara indra girvaNaH
yaj~naanaaM rathye\ vayaM tigmajambhaaya viiLave
niSkagriivo bRhaduktha enaa madhvaa na vaajayuH
iyattakaH kuSumbhakas takam bhinadmy ashmanaa
atyuurmir matsaro madaH somaH pavitre arSati
eSa nRbhir vi niiyate divo muurdhaa vRSaa sutaH
indra kratuvidaM sutaM somaM harya puruSTuta
bRhann id idhma eSaam bhuuri shastam pRthuH svaruH
yac cid dhi shashvataa tanaa devaM-devaM yajaamahe
indreNa saM hi dRkSase saMjagmaano abibhyuSaa
aa puuSa~n citrabarhiSam aaghRNe dharuNaM divaH
ἀσπάσασθε ⸀Μαριάμ, ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν εἰς ⸀ὑμᾶς.
τριχθὰ δὲ πάντα δέδασται, ἕκαστος δʼ ἔμμορε τιμῆς·
يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ