- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Isaiah 7:12
- Reference check
- Tier 1
Show text
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 174 checked matches: 174 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,
I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
And he straitly charged them that they should not make him known.
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;
And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
na yaM shukro na duraashiir na tRpraa uruvyacasam
pari vishvaani kaavyaa nemish cakram ivaabhavat
aavRkSam anyaasaaM varco raadho astheyasaam iva
pRche tad eno varuNa didRkSuupo emi cikituSo vipRcham
ataH sahasranirNijaa rathenaa yaatam ashvinaa
brahmaaNas tvaa shatakrata ud vaMsham iva yemire
stotaa yat te vicarSaNir atiprashardhayad giraH
indra stomam imam mama kRSvaa yujash cid antaram
saM yaa daanuuni yemathur divyaaH paarthiviir iSaH
vidmaa hi yas te adrivas tvaadattaH satya somapaaH
aa yaahi kRNavaama ta indra brahmaaNi vardhanaa
yasyaajuSan namasvinaH shamiim adurmakhasya vaa
upastir astu so\ .asmaakaM yo asmaaM+ abhidaasati
aa gnaa agna ihaavase hotraaM yaviSTha bhaaratiim
ato no yaj~nam aashubhir mahemata ugra ugrebhir aa gahi
vatsaM na puurva aayuni jaataM rihanti maataraH
bhaaratiiLe sarasvati yaa vaH sarvaa upabruve
jrayasaanaav aram pRthv ati kSaranti yaamabhiH
taam puuSNaH sumatiM vayaM vRkSasya pra vayaam iva
yaM janaaso haviSmanto mitraM na sarpiraasutim
yathaa cid vRddham atasam agne saMjuurvasi kSami
tvaM tyam indra suuryam pashcaa santam puras kRdhi
abhi dyumnam bRhad yasha iSas pate didiihi deva devayuH
pra bhraatRtvaM sudaanavo .adha dvitaa samaanyaa
devaa bhaagaM yathaa puurve saMjaanaanaa upaasate
dhenuur iva manave vishvadohaso janaaya vishvadohasaH
pashuM naH soma rakSasi purutraa viSThitaM jagat
pavamaano rathiitamaH shubhrebhiH shubhrashastamaH
pra -pra vas triSTubham iSam mandadviiraayendave
tvaaM stomaa aviivRdhan tvaam ukthaa shatakrato
atyaa hiyaanaa na hetRbhir asRgraM vaajasaataye
bhuuridaa hy asi shrutaH purutraa shuura vRtrahan