- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Revelation 3:19
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 198 checked matches: 198 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness.
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.
And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
tasyed arvanto raMhayanta aashavas tasya dyumnitamaM yashaH
na vaayanti subhvo\ devayuktaa ye vaaM dhuurSu taraNayo vahanti
uta tye maa dhvanya\sya juSTaa lakSmaNya\sya suruco yataanaaH
ko asya veda prathamasyaahnaH ka iiM dadarsha ka iha pra vocat
uruvyacaa jaThara aa vRSasva piteva naH shRNuhi huuyamaanaH
maa vo yaameSu marutash ciraM karat pra taM ratheSu codata
ye tvaahihatye maghavann avardhan ye shaambare harivo ye gaviSTau
hinotaa no adhvaraM devayajyaa hinota brahma sanaye dhanaanaam
pitaa ca tan no mahaan yajatro vishve devaaH samanaso juSanta
na yaa adevo varate na deva aabhir yaahi tuuyam aa madryadrik
vaajayantaH sv avase huvema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
bRhadbhaano shavasaa vaajam ukthya\M dadhaasi daashuSe kave
yam Rtvijo bahudhaa kalpayantaH sacetaso yaj~nam imaM vahanti
adevaad devaH pracataa guhaa yan prapashyamaano amRtatvam emi
kSetrasya patir madhumaan no astv ariSyanto anv enaM carema
anyo anyam anu gRbhNaaty enor apaam prasarge yad amandiSaataam
Rtena diirgham iSaNanta pRkSa Rtena gaava Rtam aa viveshuH
apaadhamad abhishastiir ashastihaathendro dyumny aabhavat
vaajayantaH sv avase huvema yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
bhuvo vishvasya gopatiH puruSTuta bhadraa indrasya raatayaH
nir yad duhre shucayo .anu joSam anu shriyaa tanva\m ukSamaaNaaH
tokaaya tuje shushucaana shaM kRdhy asmabhyaM dasma shaM kRdhi
apRcham anyaaM+ uta te ma aahur indraM naro bubudhaanaa ashema
taav idaa cid ahaanaaM taav ashvinaa vandamaana upa bruve
taM dhiiraasaH kavaya un nayanti svaadhyo\ manasaa devayantaH
ato no yaj~nam avase niyutvaan sajoSaaH paahi girvaNo marudbhiH
nikaamam aramaNasaM yena navantam ahiM sam piNag RjiiSin
yakSmaM shiirSaNya\m mastiSkaaj jihvaayaa vi vRhaami te
amaa sate vahasi bhuuri vaamam uSo devi daashuSe martyaaya