- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Romans 8:37
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 240 checked matches: 240 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
A fool’s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God’s behalf.
hiraNyastuupaH savitar yathaa tvaa~Ngiraso juhve vaaje asmin
urukramasya sa hi bandhur itthaa viSNoH pade parame madhva utsaH
girvaahase gira indraaya puurviir dhehi tanve\ kuvid a~Nga vedat
vishvaa agne .apa dahaaraatiir yebhis tapobhir adaho jaruutham
himeva parNaa muSitaa vanaani bRhaspatinaakRpayad valo gaaH
divaH shardhaaya shucayo maniiSaa girayo naapa ugraa aspRdhran
sushevyaM namasaa raatahavyaaH shishum mRjanty aayavo na vaase
abhi svara dhanvaa puuyamaano yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
juSanta vishvaany asya karmopastutim bharamaaNasya kaaroH
vaaje-vaaje .avata vaajino no dhaneSu vipraa amRtaa Rtaj~naaH
amiiSaaM cittam pratilobhayantii gRhaaNaa ~Ngaany apve parehi
evaasmad agne vi mumugdhi paashaan hotash cikitva iha tuu niSadya
tam iiM giro janayo na patniiH surabhiSTamaM naraaM nasanta
praasmai yachatam avRkam pRthu chardir yuyutaM yaa araatayaH
ye gavyataa manasaa shatrum aadabhur abhipraghnanti dhRSNuyaa
te agrepaa Rbhavo mandasaanaa asme dhatta ye ca raatiM gRNanti
iha tvaa dheyur harayaH sushipra pibaa tv a\sya suSutasya caaroH
aa yaahy agne samidhaano arvaa ~N indreNa devaiH sarathaM turebhiH
yo nantvaany anaman ny ojasotaadardar manyunaa shambaraaNi vi
evaivaapaag apare santu duuDhyo .ashvaa yeSaaM duryuja aayuyujre
taa karmaaSataraasmai pra cyautnaani devayanto bharante
gobhiH saMnaddho asi viiLayasvaasthaataa te jayatu jetvaani
jiivo mRtasya carati svadhaabhir amartyo martyenaa sayoniH
carat priyasya yoniSu priyaH san siidat pakSe hiraNyaye sa venaH
adha pra jaj~ne taraNir mamattu pra rocy asyaa uSaso na suuraH
tvam agne shociSaa shoshucaana aa rodasii apRNaa jaayamaanaH
vy a ~Ngebhir didyutaanaH sadhastha ekaam iva rodasii aa vivesha
yad vaatajuuto vanaa vy asthaad agnir ha daati romaa pRthivyaaH
evaa hi jaato asamaatyojaaH puruu ca vRtraa hanati ni dasyuun
divye yoSaNe bRhatii surukme adhi shriyaM shukrapishaM dadhaane
kRNota dhuumaM vRSaNaM sakhaayo .asredhanta itana vaajam acha
aa yaahy agne samidhaano arvaa ~N indreNa devaiH sarathaM turebhiH
sam ashvinor avasaa nuutanena mayobhuvaa supraNiitii gamema
stotaaram id didhiSeya radaavaso na paapatvaaya raasiiya
adyaa cin nuu cit tad apo nadiinaaM yad aabhyo arado gaatum indra
adha yad eSaaM niyutaH paramaaH samudrasya cid dhanayanta paare
agne viihi haviSaa yakSi devaan svadhvaraa kRNuhi jaatavedaH