- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 12:28
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 288 checked matches: 288 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
And Samuel told all the words of the LORD unto the people that asked of him a king.
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
yad indraagnii yaduSu turvasheSu yad druhyuSv anuSu puuruSu sthaH
yo adadhaaj jyotiSi jyotir antar yo asRjan madhunaa sam madhuuni
vipanyavo diidhyato maniiSaa sumnam iyakSantas tvaavato nRRn
pari dyaavaapRthivii bhuuSati shrutas tena naasatyaa gatam
pashyann anyasyaa atithiM vayaayaa Rtasya dhaama vi mime puruuNi
yaM te shyenash caarum avRkam padaabharad aruNam maanam andhasaH
ko vo .antar maruta RSTividyuto rejati tmanaa hanveva jihvayaa
tan no mitro varuNo maamahantaam aditiH sindhuH pRthivii uta dyauH
na vo hiraNyanemayaH padaM vindanti vidyuto vittam me asya rodasii
tvaam asyaa vyuSi deva puurve duutaM kRNvaanaa ayajanta havyaiH
ayaM svasya pitur aayudhaaniindur amuSNaad ashivasya maayaaH
abhaagaH sann apa pareto asmi tava kratvaa taviSasya pracetaH
viitii yo devam marto duvasyed agnim iiLiitaadhvare haviSmaan
yadi stutasya maruto adhiithetthaa viprasya vaajino haviiman
daasapatniir ahigopaa atiSThan niruddhaa aapaH paNineva gaavaH
aruSasya duhitaraa viruupe stRbhir anyaa pipishe suuro anyaa
vishve devaa no adyaa svastaye vaishvaanaro vasur agniH svastaye
indra piba vRSadhuutasya vRSNa aa yaM te shyena ushate jabhaara
ud u tyac cakSur mahi mitrayor aaM+ eti priyaM varuNayor adabdham
tan no mitro varuNo maamahantaam aditiH sindhuH pRthivii uta dyauH
tvaM soma pitRbhiH saMvidaano .anu dyaavaapRthivii aa tatantha
apraamisatya maghavan tathed asad indra kratvaa yathaa vashaH
asya shuSmaaso dadRshaanapaver jehamaanasya svanayan niyudbhiH
kRSNaadhvaa tapuu raNvash ciketa dyaur iva smayamaano nabhobhiH
variSThe na indra vandhure dhaa vahiSThayoH shataavann ashvayor aa
mitro agnir bhavati yat samiddho mitro hotaa varuNo jaatavedaaH
iishe hy a\gnir amRtasya bhuurer iishe raayaH suviiryasya daatoH
asmaa id u gnaash cid devapatniir indraayaarkam ahihatya uuvuH
tan no mitro varuNo maamahantaam aditiH sindhuH pRthivii uta dyauH
asaavi mitro vRjaneSu yaj~niyo .atyo na yuuthe vRSayuH kanikradat
endo visha kalashaM somadhaanaM krandann ihi suuryasyopa rashmim
tan no mitro varuNo maamahantaam aditiH sindhuH pRthivii uta dyauH
uta Rtubhir RtupaaH paahi somam indra devebhiH sakhibhiH sutaM naH
vishvaavasur abhi tan no gRNaatu divyo gandharvo rajaso vimaanaH
ahan vRtraM vRtrataraM vya\Msam indro vajreNa mahataa vadhena
dushcyavanaH pRtanaaSaaL ayudhyo\ .asmaakaM senaa avatu pra yutsu