- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 30:21
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 267 checked matches: 267 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
For three things the earth is disquieted, and for four which it cannot bear:
Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
Speak, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the way.
When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord’s supper.
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.
evaa no agne amRteSu puurvya dhiiS piipaaya bRhaddiveSu maanuSaa
adhi yad asmin vaajiniiva shubha spardhante dhiyaH suurye na vishaH
yuvo rathaM duhitaa suuryasya saha shriyaa naasatyaavRNiita
yaa ta uutir avamaa yaa paramaa yaa madhyamendra shuSminn asti
asmin samudre adhy uttarasminn aapo devebhir nivRtaa atiSThan
mahi stotram ava aaganma suurer asmaakaM su maghavan bodhi gopaaH
pavasva soma mahaan samudraH pitaa devaanaaM vishvaabhi dhaama
tan no vi voco yadi te puraa cij jaritaara aanashuH sumnam indra
anyam asmad ririSeH kaM cid adrivo ririkSantaM cid adrivaH
sa sukratur yo vi duraH paNiinaam punaano arkam purubhojasaM naH
mandraM hotaaram ushijo yaviSTham agniM visha iiLate adhvareSu
huve vo deviim aditiM namobhir mRLiikaaya varuNam mitram agnim
aadaaya shyeno abharat somaM sahasraM savaaM+ ayutaM ca saakam
maa te raadhaaMsi maa ta uutayo vaso .asmaan kadaa canaa dabhan
vaishvaanaraM kavayo yaj~niyaaso .agniM devaa ajanayann ajuryam
pra yaH senaaniir adha nRbhyo astiinaH satvaa gaveSaNaH sa dhRSNuH
tRSTam etat kaTukam etad apaaSThavad viSavan naitad attave
ayaM devaH sahasaa jaayamaana indreNa yujaa paNim astabhaayat
vedaa bhRmaM cit sanitaa rathiitamo vaajinaM yam id uu nashat
pibaa-pibed indra shuura somam maa riSaNyo vasavaana vasuH san
kayaa matii kuta etaasa ete .arcanti shuSmaM vRSaNo vasuuyaa
sanema te .avasaa navya indra pra puurava stavanta enaa yaj~naiH
sa tu shrudhiindra nuutanasya brahmaNyato viira kaarudhaayaH
susaMdRk te svaniika pratiikaM vi yad rukmo na rocasa upaake
martaanaaM cid urvashiir akRpran vRdhe cid arya uparasyaayoH
divi svano yatate bhuumyopary anantaM shuSmam ud iyarti bhaanunaa
imaa ca vishvaa bhuvanaany asya mahad devaanaam asuratvam ekam
yathaapavathaa manave vayodhaa amitrahaa varivovid dhaviSmaan
abhi vaajaM saptir iva shravasyaabhi vaayum abhi gaa deva soma
huve vaH sudyotmaanaM suvRktiM vishaam agnim atithiM suprayasam
kathaa mahaam avRdhat kasya hotur yaj~naM juSaaNo abhi somam uudhaH
tvaam anu pramatim aa jaganmorushaMso jaritre vishvadha syaaH
anyasyaasaa jihvayaa jenyo vRSaa ny a\nyena vanino mRSTa vaaraNaH
tad in naktaM tad divaa mahyam aahus tad ayaM keto hRda aa vi caSTe
Rtenaadityaa mahi vo mahitvaM tad aryaman varuNa mitra caaru
shukraM te anyad yajataM te anyad viSuruupe ahanii dyaur ivaasi
yaa vo bheSajaa marutaH shuciini yaa shaMtamaa vRSaNo yaa mayobhu