- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 1 Samuel 2:6
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 286 checked matches: 286 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
And Solomon’s son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten.
For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.
The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
pra brahmaaNo a ~Ngiraso nakSanta pra krandanur nabhanya\sya vetu
shukraH shushukvaaM+ uSo na jaaraH papraa samiicii divo na jyotiH
sarasvaty abhi no neSi vasyo maapa sphariiH payasaa maa na aa dhak
sa no bodhi puroLaashaM raraaNaH pibaa tu somaM goRjiikam indra
mamattu naH parijmaa vasarhaa mamattu vaato apaaM vRSaNvaan
asya stuSe mahimaghasya raadhaH sacaa sanema nahuSaH suviiraaH
sa idhaana uSaso raamyaa anu sva\r Na diided aruSeNa bhaanunaa
ashvayeva haritaa yaati dhaarayaa mandrayaa yaati dhaarayaa
Rtaa yajaasi mahinaa vi yad bhuur havyaa vaha yaviSTha yaa te adya
na raadhaso-raadhaso nuutanasyendra nakir dadRsha indriyaM te
joSy agne samidhaM joSy aahutiM joSi brahma janyaM joSi suSTutim
sa tu vastraaNy adha peshanaani vasaano agnir naabhaa pRthivyaaH
aa no devaanaam upa vetu shaMso vishvebhis turair avase yajatraH
shucir apaH suuyavasaa adabdha upa kSeti vRddhavayaaH suviiraH
dinasya vaa maghavan sambhRtasya vaa puurdhi yavasya kaashinaa
dyaavo na yasya panayanty abhvam bhaasaaMsi vaste suuryo na shukraH
yayaa radhram paarayathaaty aMho yayaa nido mu~ncatha vanditaaram
kRdhi praketam upa maasy aa bhara daddhi bhaagaM tanvo\ yena maamahaH
tvaM raajendra ye ca devaa rakSaa nRRn paahy a\sura tvam asmaan
ataH pari vRSaNaav \!\ aa hi yaatam athaa somasya pibataM sutasya
yam apnavaano bhRgavo virurucur vaneSu citraM vibhva\M vishe -vishe
iheha yad vaaM samanaa papRkSe seyam asme sumatir vaajaratnaa
upa bradhnaM vaavaataa vRSaNaa harii indram apasu vakSataH
uta tyam bhujyum ashvinaa sakhaayo madhye jahur durevaasaH samudre
ud u Sya devaH savitaa yayaama hiraNyayiim amatiM yaam ashishret
sugebhir vishvaa duritaa tarema vido Su Na urviyaa gaadham adya
iheha yad vaaM samanaa papRkSe seyam asme sumatir vaajaratnaa
anv enaM vipraa RSayo madanti devaanaam puSTe cakRmaa subandhum
spaarho yuvaa vapuSyo\ vibhaavaa sapta priyaaso .ajanayanta vRSNe
indraaya vRSNe sumakhaaya mahyaM sakhye sakhaayas tanve\ tanuubhiH
citro yad abhraaT chveto na vikSu ratho na rukmii tveSaH samatsu
ny a\mRkSaama yoSaNaaM na marye nityaM na suunuM tanayaM dadhaanaaH
ahan daasaa vRSabho vasnayantodavraje varcinaM shambaraM ca
aa yad rayiM guhadavadyam asmai bharad aMshaM naitasho dashasyan