Counted spelling
תדוסז נדרזי בונונתור כוסקיוסזכו
- Atbash
- 1473
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
תדוסז נדרזי בונונתור כוסקיוסזכו
עָלַ֣י אֱלֹהִ֣ים נְדָרֶ֑יךָ אֲשַׁלֵּ֖ם תּוֹדֹ֣ת לָֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עָלַ֣י אֱלֹהִ֣ים נְדָרֶ֑יךָ אֲשַׁלֵּ֖ם תּוֹדֹ֣ת לָֽךְ׃
בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה שֶׁלֹּ֥א נְתָנָ֥נוּ טֶ֝֗רֶף לְשִׁנֵּיהֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה שֶׁלֹּ֥א נְתָנָ֥נוּ טֶ֝֗רֶף לְשִׁנֵּיהֶֽם׃
vi yasya te pRthivyaam paajo ashret tRSu yad annaa samavRkta jambhaiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי י סי ת פרתיוי ם ף יו שרת תרסו י ד נן סם ורכת י מבהיה
svaaduS kilaayam madhumaaM+ utaayaM tiivraH kilaayaM rasavaaM+ utaayam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סודו ס כי לי ם ם דהומם+ ות י ם תייור ה כי לי ם ר סום+ ות י ם
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד לל ת פופל ור מזד, נד סיד, יס נות תיס ת סון וף דויד?
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ולך ין ויסדום תוורד תם תת ר ויתוות, רדמינג ת תים.
aarokaa iva ghed aha tigmaa agne tava tviSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רוך יו גה ד ה תיגם גן ת ו תוי סה
قَالُوا تَاللَّهِ تَفْتَأُ تَذْكُرُ يُوسُفَ حَتَّى تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ الْهَالِكِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2קלו תללה תפת תדהכר יוסף התי תכון הרד ו תכון מן להלכין
ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάννου μαχαίρῃ.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1נילן ד יכובון תון דלפון יוננוו מחירי.
aa gnaa agna ihaavase hotraaM yaviSTha bhaaratiim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גן גן יה וס הו תרם יויסת בה רתיים
ἵππους δʼ Εὐρυμέδων θεράπων λύε τοῖο γέροντος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1היפפווס דʼ ורימדון תרפון לי תויו גרונתוס
na yasya dyaavaapRthivii na dhanva naantarikSaM naadrayaH somo akSaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן י סי די ופרתיויי ן דה נו ן נת ריכסם ן דריה סו מו כסה
athaa yaj~naaya gRNate sugaM kRdhy agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת יי~ן י גרנת סוג ם כרדהי גן סכי ם ריסם וי ם ת ו
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2כדהבת תמוד בתגהוה
agnir hotaa daasvataH kSayasya vRktabarhiSaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גני ר הו ת ד סותה כס יסי ורכת ברהיסה
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ס בירד תת ונדרת פרום הר נסת, סו יס מן תת ונדרת פרום היס פלק.
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَنْ ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לדהין כנת ינהם פי גהת' ן דהכרי וכנו ל יסתתיון סם
yad uSa auchaH prathamaa vibhaanaam ajanayo yena puSTasya puSTam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד וס ו חה פרתם ויבה נם יניו י ן פוסת סי פוסת ם
μειδιόων βλοσυροῖσι προσώπασι· νέρθε δὲ ποσσὶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מידיוון בלוסירויסי פרוסופסי· נרת ד פוססין
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ב מרקיפול ונתו ם, ו לורד: פור י קרי ונתו ת דילי.
vishaaM kaviM vishpatim maanuSiir iSaH saM siim akRNvan svadhitiM na tejase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ויש ם כוי ם וישף תים ם נוסייר י סה ס ם סיים כרנון סו דהיתים ן ת יס
ahaM tad aasu dhaarayaM yad aasu na devash cana tvaSTaadhaarayad rushat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ה ם ת ד סו דהרים י ד סו ן דו ש קן תו סת דהריד רו שת
indur indrasya sakhyaM juSaaNo devo devasya matsaro madaaya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדור י נדרסי סכי ם יוסנו דוו דו סי מצרו ם די
αἳ δʼ ὅτʼ Ἀλεξάνδροιο δόμον περικαλλέʼ ἵκοντο,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הי דʼ הותʼ לקסנדרויו דומון פריכללʼ היכונתו,