Counted spelling
סמגרבהיבהיבהוות
- Atbash
- 1632
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
סמגרבהיבהיבהוות
פַּלְּטוּ־ דַ֥ל וְאֶבְי֑וֹן מִיַּ֖ד רְשָׁעִ֣ים הַצִּֽילוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1פַּלְּטוּ־ דַ֥ל וְאֶבְי֑וֹן מִיַּ֖ד רְשָׁעִ֣ים הַצִּֽילוּ׃
adhRSTo va etavaa astu panthaa bRhaspatir va ubhayaa na mRLaat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דהרסתו ו תו סתו ף נת בר הסף תיר ו ובהי ן מרלת
sthaa uu Su uurdhva uutii ariSaNyann aktor vyu\STau paritakmyaayaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סת וו סו וורדהו וותיי ריסנינן כתו ר ויו\סתו ף ריתכמיים
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן יסס מד שממה תו פסס בי. נד ה סיד, ניתר הת ת לורד חוסן תיס.
Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן קם ת פירסת, סיינג, לורד, תי פוונד הת גינד תן פוונדס.
tad indra preva viirya\M cakartha yat sasantaM vajreNaabodhayo .ahim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ד ינדר פר ו ויירי\ם קכרת י ת סס נתם ו ירן בודהיו .הים
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גוד וס דיספלסד וית תיס תינג; תרפור ה סמות יסרל.
indraa ha ratnaM varuNaa dheSThetthaa nRbhyaH shashamaanebhyas taa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדר ה ר תנם ו רון דה סתתת נר בהיה ששמן בהיס ת
yamaad ahaM vaivasvataat subandhor mana aabharam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ים ד ה ם ויוסות ת סוב נדהור ם ן בהרם
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור תי ר נתיון וויד וף קוונסל, ניתר יס תר ני ונדרסתנדינג ין תם.
taam anu tvaa nividaM johaviimi vidyaameSaM vRjanaM jiiradaanum
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם נו תו ניוי דם יוהויימי וידי מס ם ורי נם יייר דנום
ye te nediSThaM havanaany aagaman taan vardha bhiimasaMdRshaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ת ן דיסתם ה ונני ג מן ת ן ורדה בהיים סמדרשה
κλῦθί μευ ἀργυρότοξʼ, ὃς Χρύσην ἀμφιβέβηκας
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כליתי מו רגירותוקסʼ, הוס חריסן מפיבבכס
οἳ δὲ τάχα προγένοντο, δύω δʼ ἅμʼ ἕποντο νομῆες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי ד תח פרוגנונתו, דיו דʼ הםʼ הפונתו נומס
siidantu barhir vishva aa yajatraaH svaahaa devaa amRtaa maadayantaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סיי דנתו ברהי ר וי שו י יתרה סו ה דו מר ת מדינתם
pra yad ratheSu pRSatiir ayugdhvaM vaaje adrim maruto raMhayantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר י ד ר תסו פר סתייר יוגדהום ו י דרים מרותו רמה ינתה
somaH sutaH puuyate ajyamaanaH some arkaas triSTubhaH saM navante
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו מה סות ה פווית יי מנה סו ם רך ס תריסתו בהה ס ם נונת
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פלד מי קוס, נד דליור ם: קויקכן ם קקורדינג תו תי וורד.
وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולכל דרית מם מלו ום רבך בגהפל ם ימלון
adha smaa no maruto rudriyaasas traataaro bhuuta pRtanaasv aryaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דה סם נו מרותו רודרייסס תרת רו בהוות פר תנסו רי ה
وَإِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ון כנתן תרדן ללה ורסולה ולדר לכרה פן ללה ד ללמהסנת מנכן יר זים
taam anu tvaa nividaM johaviimi vidyaameSaM vRjanaM jiiradaanum
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם נו תו ניוי דם יוהויימי וידי מס ם ורי נם יייר דנום
And Jehud, and Beneberak, and Gathrimmon,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יהוד, נד בנברך, נד גתריממון,
ἣ δὲ μολυβδαίνῃ ἰκέλη ἐς βυσσὸν ὄρουσεν,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ה ד מוליבדיני יכל ס ביססון ורווסן,