אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עוֹבֵֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עוֹבֵֽר׃
- Atbash
- 1755
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עוֹבֵֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עוֹבֵֽר׃
מִ֭דְיָנִים יַשְׁבִּ֣ית הַגּוֹרָ֑ל וּבֵ֖ין עֲצוּמִ֣ים יַפְרִֽיד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִ֭דְיָנִים יַשְׁבִּ֣ית הַגּוֹרָ֑ל וּבֵ֖ין עֲצוּמִ֣ים יַפְרִֽיד׃
ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־ שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־ שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃
לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֝כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֝כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃
בַּיהוָ֛ה יִצְדְּק֥וּ וְיִֽתְהַלְל֖וּ כָּל־ זֶ֥רַע יִשְׂרָאֵֽל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בַּיהוָ֛ה יִצְדְּק֥וּ וְיִֽתְהַלְל֖וּ כָּל־ זֶ֥רַע יִשְׂרָאֵֽל׃
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות בלססד ר יוור יס, פור תי ס: נד יוור רס, פור תי הר.
And Meshobab, and Jamlech, and Joshah, the son of Amaziah,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד משובב, נד ימלח, נד יושה, ת סון וף מזיה,
وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וקלו סתיר לולין כתתבה פהי תמלי ליה בכרה וסיל
A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דרדפול סוונד יס ין היס רס: ין פרוספריתי ת דסתרויר שלל קום ופון הים.
adatrayaa dayate vaaryaaNi puuSaa bhago aditir vasta usraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דתרי דית ו ריני פווס בה גו דיתיר ו סת וסר ה
And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ס ה תלכד וית הים, ה ונת ין, נד פוונד מני תת ור קום תוגתר.
tad asyedam pashyataa bhuuri puSTaM shrad indrasya dhattana viiryaaaa\ya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ד סיד ם פשית בהוו רי פוסת ם שר ד י נדרסי דהתתן ויירי\י
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור גוד מכת מי הרת סופת, נד ת למיגהתי תרוובלת ם:
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת נורת נד ת סוות תוו הסת קרתד תם: תבור נד הרמון שלל ריויק ין תי נם.
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוס וילל י בלסס ת והיל י ליו: י וילל ליפת וף מי הנדס ין תי נם.
indra stotRRNaam avitaa vi vo made dviSo naH paahy aMhaso vivakSase
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדר סתותררן ם וית וי וו ם ד דויסו נה פהי מהסו וי וכסס
samiiciine dhiSaNe vi Skabhaayati vRSNaH piitvaa mada ukthaani shaMsati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סמייקיין דהיס ן וי סכבהיתי ור סנה פייתו ם ד וכת ני שמסתי
ye rejayanti rodasii cid urvii pinvanty utsaM yad ayaasur ugraaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י רי ינתי רו דסיי קיד ורויי פי נונתי ו צם י ד יסור וגר ה
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת בורדן וף ת וורד וף ת לורד תו יסרל בי מלחי.
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לל תת ר וית ם סלות ת. גרת תם תת לוו וס ין ת פית. גרק ב וית יוו לל. מן.
utedaaniim bhagavantaH syaamota prapitva uta madhye ahnaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ות ד ניים בה גונתה סימות פרפיתו ות ם דהי הנם
vishvaM shardho abhito maa ni Seda naro na raNvaaH savane madantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי שום ש רדהו בהי תו ם ני סד ן רו ן רנו ה ס ון ם דנתה
sahasrashR~Ngo vRSabhas tadojaa vishvaaM+ agne sahasaa praasy anyaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סה סרשר~נגו ורסבה ס ת דוי וי שום+ גן ס הס פר סי ני ן
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י סך, נד רקיו נות, בקוס י סך מיסס, תת י מי קונסום ית ופון יוור לוסץ.