כִּֽי־ חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִךְ בְּקִרְבֵּֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
כִּֽי־ חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִךְ בְּקִרְבֵּֽךְ׃
- Atbash
- 2078
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
כִּֽי־ חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִךְ בְּקִרְבֵּֽךְ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּֽי־ חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִךְ בְּקִרְבֵּֽךְ׃
וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃
אַתָּ֤ה פוֹרַ֣רְתָּ בְעָזְּךָ֣ יָ֑ם שִׁבַּ֖רְתָּ רָאשֵׁ֥י תַ֝נִּינִ֗ים עַל־ הַמָּֽיִם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אַתָּ֤ה פוֹרַ֣רְתָּ בְעָזְּךָ֣ יָ֑ם שִׁבַּ֖רְתָּ רָאשֵׁ֥י תַ֝נִּינִ֗ים עַל־ הַמָּֽיִם׃
שְׂאֵ֣ת פְּנֵי־ רָשָׁ֣ע לֹא־ ט֑וֹב לְהַטּ֥וֹת צַ֝דִּ֗יק בַּמִּשְׁפָּֽט׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שְׂאֵ֣ת פְּנֵי־ רָשָׁ֣ע לֹא־ ט֑וֹב לְהַטּ֥וֹת צַ֝דִּ֗יק בַּמִּשְׁפָּֽט׃
וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃
שִׁמְעוּ־ זֹ֭את כָּל־ הָֽעַמִּ֑ים הַ֝אֲזִ֗ינוּ כָּל־ יֹ֥שְׁבֵי חָֽלֶד׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שִׁמְעוּ־ זֹ֭את כָּל־ הָֽעַמִּ֑ים הַ֝אֲזִ֗ינוּ כָּל־ יֹ֥שְׁבֵי חָֽלֶד׃
שְׁמַ֣ע עַ֭מִּי וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל אִם־ תִּֽשְׁמַֽע־ לִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1שְׁמַ֣ע עַ֭מִּי וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל אִם־ תִּֽשְׁמַֽע־ לִֽי׃
מָ֭גִנֵּנוּ רְאֵ֣ה אֱלֹהִ֑ים וְ֝הַבֵּ֗ט פְּנֵ֣י מְשִׁיחֶֽךָ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מָ֭גִנֵּנוּ רְאֵ֣ה אֱלֹהִ֑ים וְ֝הַבֵּ֗ט פְּנֵ֣י מְשִׁיחֶֽךָ׃
καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Οὐδὲν ἀποκρίνῃ; τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי נסתס הו רחירוס יפן ותוי· וודן פוכריני; תי הוותוי סוו כתמרתירווסין;
dasha svadhaabhir adhi saano avye mRjanti tvaa nadya\H sapta yahviiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ד ש סודה בהיר דהי ס נו וי מרי נתי תו נדי\ה ספת יהויי ה
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד סול נסורד, גוד דו סו נד מור לסו: פור תוו שלת סורלי די, יונתן.
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בהולד, י הו לונגד פתר תי פרקפץ: קויקכן ם ין תי ריגהתווסנסס.
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הו מרקי ופון ם, ו לורד; פור י ם וך: ו לורד, הל ם; פור מי בונס ר וקסד.
kim u Svid asmai nivido bhanantendrasyaavadyaM didhiSanta aapaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כי ם ו סויד סמי ניוי דו בהננת נדרסיודי ם דידהיסנת פה
sva\rNaram antarikSaaNi rocanaa dyaavaabhuumii pRthiviiM skambhur ojasaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו\רנרם נת ריכסני רוקן די ובהוו מיי פרתיויי ם סכמבהור ו יס
adyaa cin nuu cit tad apo nadiinaaM yad aabhyo arado gaatum indra
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3די קין נוו קית ת ד פו נדיי נם י ד בהיו רדו גתו ם ינדר
apabhartaa rapaso daivyasyaabhii nu maa vRSabha cakSamiithaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פבהרת ר פסו די ויסיבהיי נו ם ורסבה קכסמייתה
bhago me agne sakhye na mRdhyaa ud raayo ashyaaM sadanam purukSoH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בה גו ם גן סכי ן מרדהי ו ד ריו שים ס דנם פורוכסו ה
καὶ νῦν δόξασόν με σύ, πάτερ, παρὰ σεαυτῷ τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי נין דוקססון ם סי, פתר, פר סותוי תי דוקסי הי יחון פרו תוו תון כוסמון יני פר סוי.
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד יויד בגת יונתן, נד יונתן בגת ידדו.
indur abhi druNaa hito hiyaano dhaaraabhir akSaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדור בהי דרו ן היתו היינו דה רבהיר כסה
vishvo vo ajman bhayate vanaspatii rathiiyantiiva pra jihiita oSadhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי שוו וו ימן בהית ו נסף תיי רתייי נתייו פר ייהיית ו סדהיה
And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה ספך פרבל ונתו תם תו תיס נד, תת מן ווגהת לויס תו פרי, נד נות תו פינת;
sadhriiciiH sindhum ushatiir ivaayan sanaaj jaara aaritaH puurbhid aasaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סדהריי קייה סי נדהום ושתיי ר יוין סן י יר רית ה פוורבהי ד סם